加缪(1913-1960),法国著名小说家、哲学家、戏剧家,出生于阿尔及利亚的蒙多维城。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺贝尔奖获奖作家之一。主要作品有小说《局外人》、《鼠疫》,哲学随笔《西西弗神话》、《反与正》、《反叛者》和剧本《卡利古拉》、《误会》等。
发表于2025-01-31
A Happy Death 2025 pdf epub mobi 电子书
在飞机上升超重的情况下我读完了最后一部分,读罢合书,内心也随之平静。 所谓快乐 大概就是坚定人生所追求,并有勇气去追求,最终找到内心的终极平静,是精神和身体的高度契合后的分离,非物质也非精神的某种层面的片面的享受,是对众生和世界的惊鸿一瞥,是爱非爱、是离别非...
评分《快乐的死》是加缪在24岁的时候完成的第一本书。24岁的我读完了24岁加缪的处女作,有一种安心感和一种遥不可及的敬佩感。不想从冷漠角度来看待这本书,想说的只是很佩服他在这样的年纪,在对待生死这个问题上就能够有这样超于同龄的心态。 24岁的我无法还无法淡然地看淡生死,...
评分 评分“唯有当快乐和它相反的事物呈激烈的对立冲突时,我才能够尝到快乐的滋味”这种状态类似于加缪日后在《西西弗神话》中所提到的荒诞本质,同时也是理想与现实的困境——梅尔索所陷入的巨大荒诞。梅尔索的悲剧在于陷入逼仄的窘境却依然不放弃对希望追求。而默尔索则是明知杀人的...
评分读加缪总是让我觉得很可怕,他对荒谬与虚无的描述,对人生意义的剖析常常令我反思自己的生活。是的,每一个清醒的人都会思考自己活着的意义。因为如果生命无意义,那为什么不在此刻死去,而要经历循环往复无意义的每一天后死去?难怪他说,“这世上唯一严肃的哲学问题只有一个,...
图书标签: 小說 存在主义 诗 艺术 文学
Is it possible to die a happy death? This is the central question of Camus' astonishing early novel, published posthumously and greeted as a major literary event. It tells the story of a young Algerian, Mersault, who defies society's rules by committing a murder and escaping punishment, then experimenting with different ways of life and finally dying a happy man. In many ways, "A Happy Death" is a fascinating first sketch for "The Outsider", but it can also be seen as a candid self-portrait, drawing on Camus' memories of his youth, travels and early relationships. It is infused with lyrical descriptions of the sun-drenched Algiers of his childhood - the place where, eventually, Mersault is able to find peace and die 'without anger, without hatred, without regret'.
人物描繪細微,第一部〈自然的死〉朦朧卻深刻,隱約的血腥增添想像空間,可惜第二部曲〈自覺的死〉人物過多,模糊焦點而不知所云,但極認同主角禁慾後的那種快樂驚奇,清靜的人生盡頭,陪伴顯得純粹無邪,與性無涉之美好。
评分显然我们可以断言说,那些伟大作家的文学作品的教益是有限的也是无限的。加缪、陀思妥耶夫斯基、尼采、卡夫卡、福克纳、普鲁斯特等人的作品无一不是如此。而事实上,我惊讶于至今都无法找到这部作品的译文:难道我们不能断言对它的翻译难度实则很低,无论如何至少不会比翻译鲍德里亚或巴塔耶的作品的难度高么?难道是因为它的知名度过低而使它不慎被忽略了么?——显然《局外人》等作品拥有更高的知名度。不过理由并不重要,重要的是为什么我会如此执着于这部作品,难道是因为其中存在着某些能够有教益的东西么?严格来说不是的:我已经学会了如何存在,学会了如何去死。我之所以至今都如此执着于这部作品,那是因为它显然是有必要被重新发明创造的:“一座房子,不是在那里让人住在其中的房子,而是一座在那里让人感到幸福的房子。”
评分显然我们可以断言说,那些伟大作家的文学作品的教益是有限的也是无限的。加缪、陀思妥耶夫斯基、尼采、卡夫卡、福克纳、普鲁斯特等人的作品无一不是如此。而事实上,我惊讶于至今都无法找到这部作品的译文:难道我们不能断言对它的翻译难度实则很低,无论如何至少不会比翻译鲍德里亚或巴塔耶的作品的难度高么?难道是因为它的知名度过低而使它不慎被忽略了么?——显然《局外人》等作品拥有更高的知名度。不过理由并不重要,重要的是为什么我会如此执着于这部作品,难道是因为其中存在着某些能够有教益的东西么?严格来说不是的:我已经学会了如何存在,学会了如何去死。我之所以至今都如此执着于这部作品,那是因为它显然是有必要被重新发明创造的:“一座房子,不是在那里让人住在其中的房子,而是一座在那里让人感到幸福的房子。”
评分人物描繪細微,第一部〈自然的死〉朦朧卻深刻,隱約的血腥增添想像空間,可惜第二部曲〈自覺的死〉人物過多,模糊焦點而不知所云,但極認同主角禁慾後的那種快樂驚奇,清靜的人生盡頭,陪伴顯得純粹無邪,與性無涉之美好。
评分显然我们可以断言说,那些伟大作家的文学作品的教益是有限的也是无限的。加缪、陀思妥耶夫斯基、尼采、卡夫卡、福克纳、普鲁斯特等人的作品无一不是如此。而事实上,我惊讶于至今都无法找到这部作品的译文:难道我们不能断言对它的翻译难度实则很低,无论如何至少不会比翻译鲍德里亚或巴塔耶的作品的难度高么?难道是因为它的知名度过低而使它不慎被忽略了么?——显然《局外人》等作品拥有更高的知名度。不过理由并不重要,重要的是为什么我会如此执着于这部作品,难道是因为其中存在着某些能够有教益的东西么?严格来说不是的:我已经学会了如何存在,学会了如何去死。我之所以至今都如此执着于这部作品,那是因为它显然是有必要被重新发明创造的:“一座房子,不是在那里让人住在其中的房子,而是一座在那里让人感到幸福的房子。”
A Happy Death 2025 pdf epub mobi 电子书