米蘭·昆德拉,小說傢,齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾;自一九七五年起,在法國定居。
長篇小說《玩笑》、《生活在彆處》、《告彆圓舞麯》、《笑忘錄》、《不能承受的生命之輕》和《不朽》,以及短篇小說集《好笑的愛》,原作以捷剋文寫成。
最近齣版的長篇小說《慢》、《身份》和《無知》,還有隨筆《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》和《帷幕》,以及最新作品《相遇》,原作以法文寫成。
《雅剋和他的主人》,係作者戲劇代錶作。
小說依托六十年代的捷剋斯洛伐剋的政治曆史背景,圍繞著托馬斯、特蕾莎、薩比娜和弗蘭茨等人物,以托馬斯與特蕾莎的愛情為主綫展開故事。
愛與做愛,靈魂與肉體,拯救與放逐,忠誠與背叛,昆德拉把一個個的矛盾擺在麵前,“到底選擇什麼?是重還是輕?”“重便真的殘酷,而輕便真的美麗?”重與輕不再是物理上的簡單對立,而是如昆德拉所說:“重與輕的對立是所有對立中最神秘、最模糊的。
發表於2024-05-19
不能承受的生命之輕 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
鳳凰衛視8月26日《開捲八分鍾》,以下為文字實錄: 梁文道:一般來講,我很少會在這個節目裏麵把同一本書介紹兩遍,那麼哪怕有時候有一本書呢,之前不是我介紹,而是我們另外一個主持人介紹過,我也大概不會在這裏重頭再講。可是今天有點特彆,今天我要介紹這本《不能承受...
評分鳳凰衛視8月26日《開捲八分鍾》,以下為文字實錄: 梁文道:一般來講,我很少會在這個節目裏麵把同一本書介紹兩遍,那麼哪怕有時候有一本書呢,之前不是我介紹,而是我們另外一個主持人介紹過,我也大概不會在這裏重頭再講。可是今天有點特彆,今天我要介紹這本《不能承受...
評分注:隻適閤已經看完或者需要書摘的同學喲 於我來說這是一本關於人,性,人性的書。 Ja,es muss sein!(對,非此不可!) [ 輕與重 ] 最沉重的負擔壓迫著我們,讓我們屈服於它,把我們壓到地上。但在曆代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。於是,最沉重的負...
評分相當粗糙的翻完瞭米蘭昆德拉的《不能承受的生命之輕》。第一條感想是,沒想到這故事還挺好看的。作者敘事的功力很深,往往簡單的幾筆就能交代齣很多前因後果;結構安排也挺有趣,有人說像一個一個樂章,我同意,相互之間是貫穿的但又有其各自的主題,很精緻。第二條感想是,愛...
評分米蘭昆德拉的小說觀及其哲學背景 我們可以從昆德拉《小說的藝術》中看到,“存在”是其不厭其煩談論的話題,建立在“存在”上的小說觀,是昆德拉小說創作的基礎。而存在這個形而上的終極命題,在西方哲學史上也經曆瞭一個不斷變化發展的過程。要想理解昆德拉的小說,必須首...
圖書標籤: 米蘭·昆德拉 不能承受的生命之輕 外國文學 哲學 小說 捷剋 文學 人性
第一次看的時候太年輕,現在在特麗莎身上找到瞭共鳴。Einmal ist Keinmal,隻發生過一次的事就像根本沒發生過,而幸福是對重復的渴求,所以人們不幸福。也許生命中輕與重的調和,就是愛。
評分我不明白這麼一個披著哲學外衣而憤世嫉俗的情色小說怎麼就世界名著瞭???果然drunby無國界,翻看瞭下彆人的評論都tm說看不懂,看不懂你們丫給5星?凸
評分不得不說很不理解“輕與重”之間的關係,隱隱有一些觸感,但並不成體係,對於作者思路的體會並不深切。
評分“einmal ist keinmal”,一次不算數,一次就是從來沒有。 隻能活一次,就和根本沒有活過一樣。”
評分又讀瞭一遍許均譯本,論文學性隻得第三,論哲理性或可領頭。不能承受的生命之輕,我早已說過,是目前最準確的譯名。而保持原文德語哲味的做法,吾深愛之,讓會德語的人得福瞭。再讀一遍經典確實不同凡響,很多以前忽略的地方得到發掘,昆德拉的內在體係頗為精巧,用心不可謂不良苦也。小寫的牧歌纔是一個真正的讀書人所愛好的吧,也就是卡夫卡的孤獨瞭!我們的敵人不是共產主義,而是Kitsch,永遠的Kitsch!昆德拉是個大作傢,和品欽一樣,惜哉諾獎那幫人不學無術!
不能承受的生命之輕 2024 pdf epub mobi 電子書 下載