En 1938, Albert Camus abandonne son premier roman, La mort heureuse, pour commencer à rédiger L'étranger. Ce premier projet romanesque, publié à titre posthume, est riche pourtant de descriptions lumineuses de la nature et de réflexions anticonformistes. Le héros, Mersault, recherche désespérément le bonheur, fût-ce au prix d'un crime. Son parcours est nourri de la jeunesse difficile et ardente de Camus; ses choix et ses pensées annoncent les récits et les essais à venir.
Je suis certain qu'on ne peut être heureux sans argent. Voilà tout. Je n'aime ni la facilité ni le romantisme. J'aime à me rendre compte. Eh bien, j'ai remarqué que chez certains êtres d'élite il y a une sorte de snobisme spirituel à croire que l'argent n'est pas nécessaire au bonheur. C'est bête, c'est faux, et dans une certaine mesure, c'est lâche.
發表於2025-01-24
La mort heureuse 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
“死去的時光在此腐化 在他四周,盡是鬆弛垂軟的時光,時間像水底淤泥般汩汩作響 一股溫柔,是的,這裏有一股溫柔,但它如此苦澀 沒有人天生就強、就弱或意誌堅定。是後來纔變強,後來纔變得神誌清明。命運不在人身上,而在人的四周。” 和加繆氣場不閤,看是看完瞭,但是看不...
評分“唯有當快樂和它相反的事物呈激烈的對立衝突時,我纔能夠嘗到快樂的滋味”這種狀態類似於加繆日後在《西西弗神話》中所提到的荒誕本質,同時也是理想與現實的睏境——梅爾索所陷入的巨大荒誕。梅爾索的悲劇在於陷入逼仄的窘境卻依然不放棄對希望追求。而默爾索則是明知殺人的...
評分“死去的時光在此腐化 在他四周,盡是鬆弛垂軟的時光,時間像水底淤泥般汩汩作響 一股溫柔,是的,這裏有一股溫柔,但它如此苦澀 沒有人天生就強、就弱或意誌堅定。是後來纔變強,後來纔變得神誌清明。命運不在人身上,而在人的四周。” 和加繆氣場不閤,看是看完瞭,但是看不...
評分“死去的時光在此腐化 在他四周,盡是鬆弛垂軟的時光,時間像水底淤泥般汩汩作響 一股溫柔,是的,這裏有一股溫柔,但它如此苦澀 沒有人天生就強、就弱或意誌堅定。是後來纔變強,後來纔變得神誌清明。命運不在人身上,而在人的四周。” 和加繆氣場不閤,看是看完瞭,但是看不...
評分“死去的時光在此腐化 在他四周,盡是鬆弛垂軟的時光,時間像水底淤泥般汩汩作響 一股溫柔,是的,這裏有一股溫柔,但它如此苦澀 沒有人天生就強、就弱或意誌堅定。是後來纔變強,後來纔變得神誌清明。命運不在人身上,而在人的四周。” 和加繆氣場不閤,看是看完瞭,但是看不...
圖書標籤: 法語 小說 français ebook *******Folio*******
ce qui existe et ce qui est mort
評分ce qui existe et ce qui est mort
評分ce qui existe et ce qui est mort
評分ce qui existe et ce qui est mort
評分ce qui existe et ce qui est mort
La mort heureuse 2025 pdf epub mobi 電子書 下載