埃迪蒙托·德·亚米契斯(Edmondo De Amicis,1846—1908),意大利小说家,民族复兴运动时期的爱国志士。1846年12月21日出生于意大利。他在意大利北部皮埃蒙特地区的库涅奥城度过童年和少年时代。那时的意大利受法国大革命的影响,国内正酝酿着爱国主义,这股风潮自然也在他幼小的心灵上留下不可磨灭的印记。他曾加入过军队,并在1865年从摩德纳军事学校毕业后就当了军官,参加过统一意大利的复兴运动的战役,退役后担任过随军记者和军报编辑,发表特写、报道、短篇小说。他退伍后定居都灵,致力于专业文学创作。他游历过欧、亚许多国家,有丰富的生活经验,他继承马志尼“文学描写人民”的民主传统,赞美普通老百姓的真诚、善良和高尚的道德情操,暴露统治者的无情和凶残。亚米契斯的作品侧重描写军队和学校生活。1908年3月12日因心脏病死于Bordighera(勃丁格尔)。
发表于2024-05-18
爱的教育 2024 pdf epub mobi 电子书
儿子的奶奶晚上有约会,儿子不高兴奶奶出去,耍赖皮,洗完澡不穿衣服,奶奶苦口婆心,我有点抑制不住。把儿子一把抱进我的房间。哇哇大哭。我不搭理他。自个儿看书。 “你不是我爸爸!” “你是外星人!” “就想控制我的意识!” “你不懂爱!” “你还结婚!” “我看你蠢!...
评分小时候家里穷,不可能订杂志,也没有什么课外书看。学校的图书馆形同虚设,已经很久没有买过新书了,而且平时不开放借阅。以前是开放的,但总有小偷翻进窗户,把书偷出去当废纸卖掉,后来图书馆就干脆关闭了。关闭的时候,我手里还有几本《课堂内外》,也没让还,一直放在家里...
评分最近一直在看亚米契斯《爱的教育》,一并的是他的畏友写的《续爱的教育》(著者详细名称未知)。这两部著作,前者涉及到学校教育,同学之间、老师之间的相处之道,译者夏丏尊先生称之为感情教育,是软教育。但其中涉及到较多的病痛死亡,读来不免让人感怀神伤。而后者是自然教...
评分最近看了一本儿童读物,名叫《爱的教育》,作者是意大利的亚米契斯,译者是开明书店的创始人夏丏尊先生。这本书适合每一个有童心的人阅读,也适合每一个有爱心的人阅读。正如译者所说,“教育没有了情爱,就成了无水的池”,我想生活也是这样,没有了情爱,生活也就没有了意义...
评分儿子的奶奶晚上有约会,儿子不高兴奶奶出去,耍赖皮,洗完澡不穿衣服,奶奶苦口婆心,我有点抑制不住。把儿子一把抱进我的房间。哇哇大哭。我不搭理他。自个儿看书。 “你不是我爸爸!” “你是外星人!” “就想控制我的意识!” “你不懂爱!” “你还结婚!” “我看你蠢!...
图书标签: 儿童文学 意大利 教育 外国文学 童书 文学 德·亚米契斯 夏丏尊
《爱的教育》原名《考莱》,在意大利语是“心”的意思。原书在一九。四年已出三百版,各国大概都有译本,书名却不一致。我所有的是日译本和英译本,英译本虽仍作《考莱》,下又标《一个意大利小学生的日记》几字,日译本改称《爱的学校》(日译本曾见两种,一种名《真心》,忘其译者,我所有的是三浦修吾氏译,名《爱的学校》的)。如用《考莱》原名,在我国不能表出内容,《一个意大利小学生的日记》,似不及《爱的学校》来得简单。但因书中所叙述的不但是学校,连社会及家庭的情形都有,所以又以己意改名《爱的教育》。这书原是描写情育的,原想用《感情教育》作书名,后来恐与法国佛罗贝尔的小说《感情教育》混同,就弃置了。
译文虽曾对照日英二种译本,勉求忠实,但以儿童读物而论,殊愧未能流利生动,很有须加以推敲的地方。可是遗憾得很,在我现在实已无此工夫和能力。此次重排为单行本时,除草草重读一过,把初刷误植处改正外,只好静待读者批评了。
非常喜欢的一本书
评分清楚记得是意大利人写的。 太久了,想起来只会说:满满的人文主义关怀和爱国主义情怀(好像是这么回事吧?
评分上小学的时候读过的书,如今读起来是另一番感受。记了笔记。要是小时候有耐心好好读的话,就少走了好些弯路。
评分小学五六年级读的,当时是学校指定要求学生阅读的课外读物之一——还顺带推销了一套书。 那套课外读物被买回家后,我大概只读过几本感兴趣的书。其中印象最深的就是《爱的教育》,那几年我反复在翻。可以说这本书启蒙了我朴素的爱国情感和对(体力)劳动者的尊敬之情。
评分清楚记得是意大利人写的。 太久了,想起来只会说:满满的人文主义关怀和爱国主义情怀(好像是这么回事吧?
爱的教育 2024 pdf epub mobi 电子书