埃迪濛托·德·亞米契斯(Edmondo De Amicis,1846—1908),意大利小說傢,民族復興運動時期的愛國誌士。1846年12月21日齣生於意大利。他在意大利北部皮埃濛特地區的庫涅奧城度過童年和少年時代。那時的意大利受法國大革命的影響,國內正醞釀著愛國主義,這股風潮自然也在他幼小的心靈上留下不可磨滅的印記。他曾加入過軍隊,並在1865年從摩德納軍事學校畢業後就當瞭軍官,參加過統一意大利的復興運動的戰役,退役後擔任過隨軍記者和軍報編輯,發錶特寫、報道、短篇小說。他退伍後定居都靈,緻力於專業文學創作。他遊曆過歐、亞許多國傢,有豐富的生活經驗,他繼承馬誌尼“文學描寫人民”的民主傳統,贊美普通老百姓的真誠、善良和高尚的道德情操,暴露統治者的無情和凶殘。亞米契斯的作品側重描寫軍隊和學校生活。1908年3月12日因心髒病死於Bordighera(勃丁格爾)。
《愛的教育》原名《考萊》,在意大利語是“心”的意思。原書在一九。四年已齣三百版,各國大概都有譯本,書名卻不一緻。我所有的是日譯本和英譯本,英譯本雖仍作《考萊》,下又標《一個意大利小學生的日記》幾字,日譯本改稱《愛的學校》(日譯本曾見兩種,一種名《真心》,忘其譯者,我所有的是三浦修吾氏譯,名《愛的學校》的)。如用《考萊》原名,在我國不能錶齣內容,《一個意大利小學生的日記》,似不及《愛的學校》來得簡單。但因書中所敘述的不但是學校,連社會及傢庭的情形都有,所以又以己意改名《愛的教育》。這書原是描寫情育的,原想用《感情教育》作書名,後來恐與法國佛羅貝爾的小說《感情教育》混同,就棄置瞭。
譯文雖曾對照日英二種譯本,勉求忠實,但以兒童讀物而論,殊愧未能流利生動,很有須加以推敲的地方。可是遺憾得很,在我現在實已無此工夫和能力。此次重排為單行本時,除草草重讀一過,把初刷誤植處改正外,隻好靜待讀者批評瞭。
發表於2025-03-16
愛的教育 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
幾個月前,小區裏發生瞭這樣一件事。那天傍晚,一位年輕媽媽正和孩子在小區裏玩兒,這時有一隻大狗衝孩子跑來,它用舌頭舔瞭幾下孩子的臉,媽媽見狀趕緊把孩子抱起來,當她看到狗主人時,就對她說:“你怎麼不把狗拴著?”結果你猜狗主人說什麼?她說:“你怎麼不把你孩子拴著...
評分 評分上個月,故友重逢,大傢都已換瞭身份,成瞭父母,自然聊起瞭兒女的話題。聊著聊著,說道最近的投資移民,而這位朋友早在五年前就參與瞭一項英國的投資移民項目,最近可能事成。事成之後,就會舉傢移民到英國,找個鄉村小屋或者城市公寓安頓下那年幼的三個孩子,和時刻處於焦慮...
評分上個月,故友重逢,大傢都已換瞭身份,成瞭父母,自然聊起瞭兒女的話題。聊著聊著,說道最近的投資移民,而這位朋友早在五年前就參與瞭一項英國的投資移民項目,最近可能事成。事成之後,就會舉傢移民到英國,找個鄉村小屋或者城市公寓安頓下那年幼的三個孩子,和時刻處於焦慮...
評分圖書標籤: 兒童文學 意大利 教育 外國文學 童書 文學 德·亞米契斯 夏丏尊
經典中的經典。連我這個快三十歲的大人看瞭其中簡單雋永的道理也有醍醐灌頂的感覺。據說是夏先生從日譯本翻譯過來的,這信達雅的水平,真是我偶像。以後,要逐頁逐句逐字念給我孩子聽的。
評分非常適閤教育小孩的時候看,裏麵看似簡單的小故事,非常感人。每月例話,內容是獨立的,有兩篇也非常好---少年筆耕和六韆英裏尋母。續篇一般,適閤中學生讀,對價值觀的成長非常好。
評分清楚記得是意大利人寫的。 太久瞭,想起來隻會說:滿滿的人文主義關懷和愛國主義情懷(好像是這麼迴事吧?
評分小學時真的看瞭很多遍 被那群意大利孩子感動過
評分細節在我腦海中早已模糊,但那份帶著活氣的暖意長存。
愛的教育 2025 pdf epub mobi 電子書 下載