西德尼·谢尔顿,2007年1月30日,谢尔顿在洛杉矶逝世,享年89岁。他是世界上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦·坡奖于一身的作家,前17本小说全部登上过《纽约时报》畅销书排行榜的榜首。
根据吉尼斯世界纪录的记载,他是世界上被翻译得最多的作家,他的作品被译成51种语言,引介到180个国家和地区,全球总销量超过3亿册。
发表于2025-01-23
If Tomorrow Comes 2025 pdf epub mobi 电子书
为什么我觉得这本书不咋样? 翻译问题?或者是20年的时间导致题材技术过时? 开始的监狱情节还不错,后来偷盗诈骗的过程和参与人都幼稚,当“故事会”来看还可以,好歹消磨了几晚时光。
评分老版的女主人公译名是翠西,新版译成特蕾西,一时还有些不适应,呵呵 有些地方凭印象还是喜欢老版的翻译,不过译林此次重出谢尔顿的作品终归是公德一件,希望能有更多的人看到谢尔顿的书,并且喜欢上他的故事:)
评分我记得在一次访谈中,马原提起他喜欢阿加莎·克里斯蒂这样"古典"的通俗小说家,至于斯蒂芬·金和西德尼·谢尔顿这样的作家,他有如下评价:"比方西德尼·谢尔顿,我一点都不喜欢。我觉得他狗屁都不是。像斯蒂芬·金的东西,在我看就是一堆垃圾。". 抛开马原对斯蒂芬·金的偏见不提,他...
评分下棋的情节很精彩。杰弗成功说服特蕾莎和两位高手下棋。他明白特蕾莎有点叛逆,还需要钱的需求。而两位国际高手则相当自信,文人相轻。杰弗激将对方,利用双方的名气来激怒双方,迫使他们同意参加比赛。赔率之高使高手、船长都趋之若鹜,因此在信息不对称的情况下四个人进行...
图书标签: 英文原版 小说 SidneySheldon 美国 悬疑 西德尼·谢尔顿 语言学习 社会
Lovely, idealistic Tracy Whitney is framed into a fifteen year sentence in an escape-proof penitentiary. With dazzling ingenuity she fights back to destroy the untouchable crime lords who put her there. With her intelligence and beauty as her only weapons, Tracy embarks on a series of extraordinary escapades that sweep her across the globe. In an explosive confrontation Tracy meets her equal in irresistible Jeff Stevens, whose past is as colorful as Tracy's.
第一本读完全本的英文书,就冲这个也要力荐
评分恐怕已经有数不胜数的影像作品向西德尼致了敬,几十年前的巧妙剧情安排今天读来好看依然。寻根问源总是通往去处的阳光大道,走起来要耐心。西德尼当真是好莱坞电影工业的源头之一,深入材料,架构剧情,讲故事,不在文字和概念上弄玄虚,朴实直接冷静。
评分妈妈的书,七几年还是八几年的封面依然挡不住故事的魅力!很励志,很曲折!
评分Sidney Sheldon的英文读起来果然很轻松,用最简单的单词和语法表述最精彩的故事,他应该达到了海明威对文章的要求
评分As most heroines jin Sydney's novel, they never give up and manage to control their own life.
If Tomorrow Comes 2025 pdf epub mobi 电子书