陈建伟,浙江工商大学外国语学院法语系副教授。1995年毕业于武汉大学法文系。同年7月开始在浙江大学(原杭州大学)外国语学院任教。2000年9月获法国政府奖学金,公派赴法国鲁昂大学留学,获法国语言学DEA文凭。
译著、译文有:《敦煌的借贷:中国中古时代的物质生活与社会》(合译)、《小王子》(合译)、《从寺院的帐簿看敦煌二月八日节》、《春祭——二月八日节的佛教仪式》等。
发表于2024-12-22
中国之役 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 历史 圆明园 近代 第二次鸦片战争 传记&回忆&书信&日记&年谱&评传 图书馆 中国近代史 中国近代
《中国之役1859-1861陆军少尉的战争记忆》内容简介:工兵上尉贝齐亚的日记《中国之役:1859-1861》于1903年才出版,在1902年他死后不久。这是可以理解的。如果上尉在远征回国之后即出版他的书,他当然不会得到上级的同意,并且他在军队中的晋升也会受到严重影响。甚至他可能不得不因此而离开军队……
正是因为贝齐亚(最终升为将军)凭着他的坦率和勇敢写了《中国之役:1859-1861》,便与某些用冠冕堂皇的口吻,亦即官方的口吻,写的书形成了对比。那些书避而不谈军人和外交人员所犯的错误。可以说他的亲身经历特别宝贵,因为他展示了军功章的另一面、对法国来说不那么光荣的一面。
上尉批评并揭露了与他一样的军官们及其上级的不胜任。因为他,人们知道了此次远征的指挥远远不能说是完美无缺(法军方面的运力不足,在北塘泥滩登陆的英法联军的组织混乱)。
尤其是,贝齐亚上尉揭露了军中一个有身份的人物,即杜潘中校(原名保罗·瓦兰),谴责了其在洗劫圆明园时的行为。他讲述了瓦兰如何在半夜将在未经搜索的地方偷来的珠宝和大量黄金搬走。
贝齐亚将军的书可能是所有法国军官所写的著述中最不为人所知的。但是它无疑是最重要的,因为它完全不是官话套话,它谴责了法国军队在北京所犯下的掠夺行径。
《陆军少尉的战争记忆》
古斯塔夫·德·布瓦西厄的《陆军少尉的战争记忆》,从来没有在书店或商场正式销售过,这是一本由作者自费出版的书,也就是说没有编辑。他的家人、亲戚朋友发起出版这位死于1870年普法战争的年轻军官的书信集。因此,1878年出版的《中国之役1859-1861陆军少尉的战争记忆》十分珍贵。
材料好的,翻译不顺
评分材料好的,翻译不顺
评分材料好的,翻译不顺
评分材料好的,翻译不顺
评分材料好的,翻译不顺
中国之役 2024 pdf epub mobi 电子书