發表於2025-01-20
Der Prozeß 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
之前讀曹庸譯本的《審判》兩遍,孫坤榮譯本的《訴訟》一遍。 雖然現在覺得《訴訟》這個譯名可能更貼切,但是就譯本內容而言,最喜歡曹庸的翻譯。 《訴訟》是我最喜歡的卡夫卡作品。十年前第一次讀他的短篇《變形記》,沒有任何感覺,又過瞭兩年,第一次讀《城堡》,隻是覺...
評分[關於書名] 這本書的書名有的譯作《審判》有的譯作《訴訟》,我是喜歡“審判”這一譯詞多於喜歡“訴訟”。k遭遇瞭被審判,同時他也審判著審判,整個故事k與周圍世界進行的是雙嚮審判,他們都沒有給過對方訴訟的權利。 [關於法的世界] 自始至快要終,k 都相信有...
評分卡夫卡的荒誕感並不是來自世界本身的存在方式,而是非常私人的他自己與這個世界的對峙關係。卡夫卡是個非常敏感又懦弱的人。在他大部分小說裏存在的隻有“我”和外部世界的那個力量。其它角色都隻是外部力量的一部分。他既無勇氣對抗也無能力討好這個力量。剩下的隻能是無止境...
評分據說,每個人的身邊都至少有一個用“卡夫卡”當過網名或者QQ簽名的朋友。 那些曾化名為卡夫卡的小年輕不一定真的讀過卡夫卡,但他們不知道的是,卡夫卡和我們的淵源遠比一個名字更深——他堪稱當代社畜的精神代言人。 正如詩人奧登所言:“卡夫卡的睏境,就是現代人的睏境。” ...
評分第一次看卡夫卡,基本上是昏昏沉沉看完的,隻有到最後教士齣來的那一段小說纔變得有意思,主要的故事情節很乏味,看書評比看正文有意思的多。 關於內容的解釋,我比較喜歡的是《為自己的人》中弗洛姆的書評,這本書敘述的是一個夢境,是K的潛意識塑造齣來的。因此情節纔會...
圖書標籤: Franz_Kafka 猶太 歐洲 小說 奧地利
Der Prozeß 2025 pdf epub mobi 電子書 下載