杨宪益(1915- ),翻译家。1915年生于天津。1936年入英国牛津大学学习古希腊罗马文学、中古法国文学及英国文学。1940年回国任教。1943年后在重庆及南京任编译馆编纂。1953年调至外文出版社,与夫人戴乃迭合作翻译多部中国古典小说和现当代小说,包括全本《儒林外史》、全本《红楼梦》、《呐喊》、《边城》等。1993年在香港大学获得名誉博士学位。写有英文自传《白虎星照命》、诗集《银翘集》、笔记《译余偶拾》等。
戴乃迭(1919-1999),翻译家,英籍中国文化学者,中外文化交流活动家,香港翻译家协会荣誉会长,英国中国研究会终身会员,牛津大学首位中文学士。她与丈夫杨宪益合作,翻译出版了《楚辞》、《史记选》、《长生殿》、《儒林外史》、《鲁迅选集》、《红楼梦》、《边城》、《湘西散记》等中国优秀文学作品。
鲁迅(1881—1936) 浙江绍兴人。原名周树人。中国现代文学家,思想家,革命家,代表作有小说集《呐喊》、《彷徨》,散文集《朝花夕拾》等。
发表于2024-11-23
朝花夕拾 2024 pdf epub mobi 电子书
某天深夜突然有“灯下白头人”之感,便想揪出来某本关于回忆的书。翻开它,浏览曾经熟悉或不曾熟悉的篇章,体会到了小时无法深觉的感动。 曾经是有过很深的抗拒的,什么反映当时社会的黑暗,批判揭露斗争之类的深刻,全部被那一条“大概仿佛似乎也许可能之类的罢了”以娱乐的...
评分依稀记得当年的语文课,课桌下塞着一本厚厚的《天龙八部》,桌上摊开的初中语文课本,恰好是鲁迅的《藤野先生》。关于《天龙八部》的情节,忘得也七七八八。只知道那时候金庸的一本小说,可以让我在星期天从醒来捧到睡觉。而《藤野先生》,藤野是日本人,总之怀着对日本人的一...
评分一、 鲁迅是一个什么样的人呢? 如果要我来回答:他是我中学时代不怎么喜欢的一个“课文作家”,一个面容冷峻眉毛浓密嘴唇上都是胡子的男人,说话半文不白的的文学家思想家革命家。 不喜欢的原因呢? 一言难尽啊! 我第一次接触鲁迅,大概就是小学时代的那篇课文《我的伯...
评分随着少年时代梦想的幻灭,他开始《彷徨》,他抄古碑,他忧郁地《朝花夕拾》,他消沉,他思索,他苦闷;他受启,他振作,他《呐喊》,终于他燃烧。高尔基的《时钟》里说:“只有两种生活方式:腐烂或燃烧。”他对中国及其人民的浓情,让我们庆幸他选择了燃烧。 他,是永远的鲁迅...
评分看书的时候,会不时抬头,看看蓝天下变幻的白云,白云后依旧淡蓝的天空。今天有风,窗前两盆兰和椰子竹轻轻颤动。我常常沉醉于这样的场景,坐在门沿上,抬首看天,或云卷云舒,或星辰璀璨。 过几天就要离开了,又是一场需要全力以赴的仗。 年幼的鲁迅当年不知道为什么...
图书标签: 朝花夕拾 鲁迅 中国图书对外推广网 文学 小说 中英双语
《朝花夕拾(英汉双语对照)》为鲁迅1926年所作的十篇散文的结集。这十篇散文记录了鲁迅幼年到青年时期的主要经历,追忆了多位家人、伙伴和亲友,展现了一幅清末民初的生活画卷。这些篇章主要继承了中国传统散文的特点,文笔亲切耐读、深沉隽永,《朝花夕拾(英汉双语对照)》是现代散文中的经典之作。
Dawn blossoms plucked at dusk (朝花夕拾),它是鲁迅1926年所作的十篇散文的结集,主要记录了鲁迅幼年到青年时期的主要经历。有儿时的一些趣事,有对求学时期的细致描述等等。傍晚十分,一个人坐在书桌前,静静地品味书中的文字,仿佛自己也被带入到书中的世界,心情十分的释然。
评分很好的译本
评分不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错
评分鲁大爷牛逼。
评分很好的译本
朝花夕拾 2024 pdf epub mobi 电子书