织田作之助1913年出生于大阪,战争期间开始文学创作。1941年出版的小说曾《青春的反证》以“伤风败俗”罪名被禁止。战后,他迅速活跃于文坛,因《世相》等作品成为无赖派的代表作家。素有东太宰,西织田之称。在理论上,织田主张彻底打破旧的传统道德。织田作之助的小说内容上、表现上富于直露 性,一般将他看作战后肉体颓废文学的先驱。
织田作之助的成名作是1940年发表的《夫妇善哉》。
他的作品中背景中有着浓厚的大阪风光和江户风情。
发表于2024-06-26
世相 2024 pdf epub mobi 电子书
旧译参看《维荣的妻子》http://book.douban.com/subject/2075629/ 柯森耀译 略引两端我最喜的: 柯译: 焦躁之雨不住地打在放荡不羁的风俗作家凄凉的心上,能为他挡住这场雨的,恐怕只有想象中的一角钱艺妓那把破烂伞了。 侯译: 为我这个放荡无赖的风俗作家的落魄心灵遮风挡...
评分读的是台版新雨出版社的本,篇目跟大陆的不同,相同的只是《世相》与《新绿之都》(台版译作《树之都》,应该)。 很切合我心性的文字。现实里一直表现得很努力上进的人,骨子里却有对能够随意怠惰甚至不负责任的人生方式的向往吧。 所谓的无赖派,只不过是不想勉强自己走不喜...
评分旧译参看《维荣的妻子》http://book.douban.com/subject/2075629/ 柯森耀译 略引两端我最喜的: 柯译: 焦躁之雨不住地打在放荡不羁的风俗作家凄凉的心上,能为他挡住这场雨的,恐怕只有想象中的一角钱艺妓那把破烂伞了。 侯译: 为我这个放荡无赖的风俗作家的落魄心灵遮风挡...
评分读的是台版新雨出版社的本,篇目跟大陆的不同,相同的只是《世相》与《新绿之都》(台版译作《树之都》,应该)。 很切合我心性的文字。现实里一直表现得很努力上进的人,骨子里却有对能够随意怠惰甚至不负责任的人生方式的向往吧。 所谓的无赖派,只不过是不想勉强自己走不喜...
评分旧译参看《维荣的妻子》http://book.douban.com/subject/2075629/ 柯森耀译 略引两端我最喜的: 柯译: 焦躁之雨不住地打在放荡不羁的风俗作家凄凉的心上,能为他挡住这场雨的,恐怕只有想象中的一角钱艺妓那把破烂伞了。 侯译: 为我这个放荡无赖的风俗作家的落魄心灵遮风挡...
图书标签: 织田作之助 日本 日本文学 小说 无赖派 文学 草月译谭 日@织田作之助
本书是日本著名作家织田作之助的短篇小说集。
读的第一本织田的作品所以很难说以后如何【虽然他写的不多】。这本不太合口。虽然同样是无赖派、太宰和坂口的人物总在贯彻信念【即使是沦丧也表现出了很强的贵族气质】;而织田笔下的角色与环境的互动关系更厉害、更容易动摇、隐约透出丧家狗的味道【希望某是错觉】、读着略郁闷。
评分絕望時讀太宰,迷茫時讀織田
评分相对而言不太喜欢这本,过于朴实的记录日常生活的世相。
评分世相这篇好棒。有人了解织田作之助的生平吗?感觉他写男人的嫉妒真是入木三分。
评分各有千秋。写将棋那篇具以静制动之妙,让人想起川端《名人》。
世相 2024 pdf epub mobi 电子书