Collected here are three hundred twenty short poems by Rabindranath Tagore. They were written in Bengali before being translated into English by Tagore. These poems are beautiful, thought provoking, and somewhat reminiscent of Haiku. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
優美的文字,純淨你的內心,讓你在喧鬧的世間,找尋一絲淨土。如果你累了,厭倦了,那就來看看它吧。
评分Tagore
评分有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲爱的。使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
评分Tagore
评分随便拿一句出来都是经典。感觉题目翻译成飞鸟集不太对,stray离群的流浪的所以误入歧途翻成go astray,这层意思已经流失掉了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有