馬剋.吐溫中短篇小說

馬剋.吐溫中短篇小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:長江文藝
作者:[美] 馬剋·吐溫
出品人:
頁數:553
译者:
出版時間:2011-6
價格:26.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787535450302
叢書系列:世界文學名著典藏:全譯插圖本
圖書標籤:
  • 馬剋吐溫
  • 小說
  • 美國
  • 經典
  • 已購未讀
  • 多看
  • ...
  • 馬剋·吐溫
  • 中短篇小說
  • 美國文學
  • 幽默諷刺
  • 經典文學
  • 19世紀
  • 小說集
  • 人物塑造
  • 社會批判
  • 語言風格
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《世界文學名著典藏:馬剋•吐溫中短篇小說(全譯插圖本)》內容簡介:馬剋•吐溫是美國文學史上第一個用純粹的美國口語進行寫作的小說傢,開創瞭一代文風,著名小說傢威廉•豪威爾斯稱他為“美國文學中的林肯”,而曾獲諾貝爾文學奬的小說傢福剋納則稱他為“美國文學之父”。馬剋•吐溫原名塞繆爾•朗荷恩•剋萊門斯,1835年11月30日齣生於密蘇裏州的小鎮弗羅裏達。父親約翰•馬歇爾•剋萊門斯原是小鎮上的法官,受人尊敬,但收入微薄,負擔繁重。馬剋•吐溫12歲時,父親去世,傢中一貧如洗,他就不得不棄學,外齣獨立謀生。他曾先後當過印刷所學徒、報童、排字工人、水手、輪船駕駛員和報館記者等,四處奔波,生活經曆豐富。他的主要代錶作有長篇小說《鍍金時代》、《湯姆•索亞曆險記》、《王子與貧兒》、《在密西西比河上》、《哈剋貝利•費恩曆險記》以及中短篇小說《競選州長》、《百萬英鎊》、《神秘的陌生人》等。馬剋•吐溫誕生那年,哈雷彗星劃過長空,該彗星於1910年返迴,他預言自己將隨這顆彗星而去。1910年4月19日,哈雷彗星閃現天際,四天後,馬剋•吐溫果然離開瞭人間。

《塵封的足跡:一部十九世紀美國西進運動的口述史》 內容簡介 本書並非一部傳統意義上的曆史敘事,而是一份發掘自美國西部廣袤土地深處的口述記憶檔案。它聚焦於美國曆史上那個波瀾壯闊、充滿矛盾與機遇的“西進運動”時期(約1840年至1890年),通過大量從地方檔案館、私人信件和已故傢庭口述錄音中搶救性整理齣的第一手資料,試圖重構一個被主流曆史教科書往往忽略的、由普通拓荒者、探礦者、原住民幸存者以及形形色色的邊疆居民共同編織而成的真實圖景。 全書分為四個主要部分,結構上力求展現西進運動復雜的多麵性: 第一部分:渴望與齣發——鐵軌與馬車的時代 本部分著重描繪瞭東部居民懷揣“昭昭天命”的信念,如何踏上通往未知的旅程。我們收錄瞭多位來自中西部和東部貧睏傢庭的移民日記片段,記錄瞭他們變賣所有傢當,擁擠在擁擠的篷車隊中,穿越大平原的艱辛。資料展示瞭早期的勘探熱潮,特彆是關於俄勒岡小徑(Oregon Trail)和加利福尼亞小徑(California Trail)沿途的緻命挑戰——疾病、補給短缺以及與自然環境的殘酷搏鬥。 其中一組關於“淘金熱”參與者的訪談尤為引人注目。他們講述的不是暴富的傳奇,而是連續數月在冰冷河水中淘洗沙礫的枯燥,以及因貪婪和絕望而滋生的社區內部衝突。一位來自密蘇裏州的農婦迴憶道:“我們不是為瞭黃金去的,我們是為瞭那片可以耕種的土地。黃金隻會帶來瘟疫和槍聲。” 第二部分:定居與衝突——土地的角逐 西進的步伐不可避免地帶來瞭與早已定居於此的原住民部落之間的劇烈衝突。本書的這一部分,努力平衡瞭拓荒者的定居敘事與原住民對傢園被侵占的控訴。我們引入瞭對參與過“沃斯利戰役”和“傷溪事件”的幾位白人退伍軍人及其後代的訪談,他們對戰爭的道德模糊性進行瞭深刻的反思。 更具突破性的是,書中包含瞭口述曆史學傢對幾位年邁的蘇族(Sioux)和夏延族(Cheyenne)長者進行的長篇對話。他們用近乎詩意的語言描述瞭對水牛群消失的哀悼,以及在被限製的保留地內,如何試圖維持他們古老的文化結構。例如,一位夏延族女性講述瞭她祖母如何秘密地在保留地圍牆內教授年輕一代關於藥草和星象的知識,以抵抗同化政策的侵蝕。這部分清晰地展現瞭“徵服”背後的巨大文化代價。 第三部分:邊陲的生態——法外之地的道德睏境 邊境城鎮往往是法律真空地帶,是理想主義、犯罪和快速財富積纍的混閤體。本書深入探討瞭所謂的“西部法製”(Frontier Justice)是如何運作的。我們分析瞭坦普爾鎮(Temple City,虛構地名,基於數個科羅拉多采礦鎮原型)在成立初期,當地居民如何自發組織“治安委員會”來處理盜竊和謀殺案的記錄。 特彆值得一提的是,我們收集瞭數個關於“牧場戰爭”(Range Wars)的檔案。這些戰爭並非簡單的牛仔間的械鬥,而是關於水權和放牧範圍的階級鬥爭。通過一位曾擔任“大牧場主”法律顧問的傢族後人的迴憶,揭示瞭富裕的畜牧業者如何利用法律漏洞和私刑來驅逐小農戶和定居者。其中穿插瞭對當時流浪的“牛仔”(Cowboys)的詳盡描述,他們並非浪漫的英雄,而是低薪、高風險的雇傭勞動者。 第四部分:邊緣人物的聲音——被遺忘的群像 西進運動的敘事中,女性、非裔美國人和華人移民往往被簡化為符號或背景。本書緻力於恢復他們的復雜性。 我們詳細記錄瞭“黑人拓荒者”(Exodusters)離開南方,試圖在堪薩斯和俄剋拉荷馬建立獨立社區的經曆。他們的日記揭示瞭他們在西部同樣麵臨種族歧視,但至少擁有建立自己教會和學校的自由。 關於女性的部分,重點關注瞭拓荒者妻子們在維持傢庭和社區中的隱形勞動。通過對一位墨西哥裔美洲原住民(Tejana)傢庭的口述記錄,我們看到瞭在德剋薩斯邊境,女性如何在維持傳統與適應新的美國法律體係之間掙紮。她們的敘事充滿瞭對失去傳統生活方式的懷念,但同時也展現齣驚人的適應能力。 本書旨在提供一種“自下而上”的史觀,拒絕單一的美國英雄主義敘事,代之以一種充滿噪音、汗水、希望與失落的、更接近人性的西進畫捲。它提醒讀者,西部並非一個空曠的舞颱,而是一塊被無數渴望、衝突和夢想層層覆蓋的、充滿迴響的土地。

作者簡介

目錄資訊

目錄

馬剋·吐溫生平與創作簡介
加利維拉縣聲名狼藉的跳蛙
壞孩子的故事
火車上的嗜人事件
羅馬萬神殿維納斯神像的故事
一個奇怪的夢
競選州長
好孩子的故事
一個真實的故事
愛德華·米爾斯和喬治·本頓的故事
一樁稀奇事
白象失竊記
一個垂死者的懺悔
加利福尼亞人的故事
亞當和夏娃的日記
他是否還在人間
百萬英鎊
為艾德帶來好運的玩笑
敗壞瞭赫德萊堡的人
被延誤的俄國護照
一個撲朔迷離的間諜故事
那是天堂,還是地獄?
一條狗的故事
三萬美元的遺産
神秘的陌生人
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

我必須承認,初讀這本書時,我對某些方言和俚語感到瞭一絲隔閡,但很快,這種不適感就被敘事節奏的強大慣性所吞噬。作者似乎天生就懂得如何掌控時間的流逝感,時而拉得極長,讓每一個細節都慢慢散發齣味道;時而又驟然收緊,將最關鍵的衝突推至爆發點。這種節奏的張弛有度,讓閱讀過程充滿瞭動態的美感。它沒有冗餘的形容詞堆砌,一切描寫都服務於推進情節或塑造人物,精準得像外科手術刀。特彆是那些高潮部分的描寫,那種緊湊的、幾乎喘不過氣來的氛圍營造,讓人手中的書頁都仿佛微微發燙。更令人稱道的是,即便故事發生在特定的曆史背景下,但其中關於友誼的堅韌、對自由的嚮往,以及對抗平庸的掙紮,卻展現齣瞭一種跨越時空的普適性。這種強大的主題穿透力,使得這些短小的故事,擁有瞭史詩般的重量。

评分

這部作品的文字如同夏日午後的一陣涼風,輕盈卻又帶著泥土的芬芳。它沒有宏大的敘事結構,也沒有刻意雕琢的辭藻,卻在那些看似尋常的市井生活與人物對話中,不動聲色地揭示瞭人性的復雜與幽默的底色。讀起來,我感覺自己不是在“閱讀”,而更像是在一個喧鬧的碼頭邊,聽著一位飽經風霜的老水手,用他那略帶沙啞的嗓音,娓娓道來他所見證的那些光怪陸離的往事。那些場景的描繪,極其生動,你幾乎能聞到密蘇裏河上濕潤的空氣,感受到小鎮居民間那種既熱情又帶著幾分疏離的微妙關係。特彆是對那些小人物的刻畫,入木三分,他們身上的缺點、滑稽之處,甚至是那些不為人知的善良,都被作者用一種近乎殘忍的誠實,卻又帶著深切同情的心態捕捉瞭下來。這種對“真實”近乎執著的追求,讓整本書讀起來酣暢淋灕,仿佛卸下瞭某種沉重的僞裝,直麵那些我們日常生活中常常選擇忽略的小小荒謬。每一次翻頁,都像是在撥開一層薄霧,看到更清晰的人心底的風景綫。

评分

這部作品的語言結構有一種獨特的音樂性,它不是那種學院派追求的嚴謹對仗,而是更接近於口頭講述的流暢與自然,充滿瞭生命力和即興發揮的靈氣。句子長短不一,句式多變,充滿瞭感嘆號和問號,仿佛作者在不停地與讀者進行著一場熱烈的辯論或私密的耳語。這種不拘一格的錶達方式,極大地增強瞭作品的親和力,讓你感覺作者就坐在你的對麵,分享著他那些充滿智慧的“牢騷”。通過這種近乎散文詩的敘述,人物的內心活動被巧妙地外化瞭。比如,某個人在猶豫時,他的手部動作、眼神的遊移,都被捕捉得極其微妙,這些細微的肢體語言,比任何內心獨白都更具說服力。這種對“錶演性”的捕捉,展現瞭作者作為一名卓越觀察傢的非凡功力,他記錄的不是事件,而是事件發生時,人體的本能反應。

评分

這本書的精妙之處,在於它對社會諷刺的運用達到瞭爐火純青的境界,卻又巧妙地將其包裹在一層厚厚的幽默糖衣之下。你首先被逗得前仰後閤,直到笑聲稍歇,一股涼意纔從脊背升起,讓你意識到,作者剛纔用一把無比鋒利的柳葉刀,在你毫無防備時,割開瞭某種社會習俗或製度的虛僞外殼。這種“笑著流淚”的閱讀體驗,是極為罕見的。它不是那種直接的、聲嘶力竭的控訴,而是通過那些誇張的、近乎荒誕的情節設置,將那個時代的種種不公、偏見和愚昧,以一種潤物細無聲的方式烙印在讀者的腦海裏。我尤其欣賞作者在處理道德睏境時的那種遊刃有餘,他從不急於給齣答案,而是將選擇的難題拋給你,讓你自己去掂量輕重。這種留白,反而比任何說教都來得更有力量,它強迫讀者從被動的接受者,轉變為主動的思考者,這種互動性,極大地提升瞭作品的耐讀性和迴味價值。

评分

讀完這些故事後,我留下瞭一種復雜的情緒,那是一種夾雜著對逝去時光的懷念,以及對當代社會某些現象的隱約不安。這些篇章雖然獨立成篇,但它們共同構建瞭一個飽滿、立體的精神世界,一個既純真又充滿算計的江湖。作者對“童真”這一主題的處理,尤其值得推敲。他從未將童年理想化,而是展現瞭孩童眼中世界的清澈與殘酷並存的本質。他們是世界最尖銳的觀察者,因為他們還沒有學會戴上世故的麵具。這種從兒童視角審視成人世界的敘事角度,提供瞭一個絕佳的“去中心化”的視角,讓一切既定的權威和規則都顯得可笑且脆弱。這種通過“純真”來實現的“解構”,是這本書最深層次的智慧所在,它要求我們重新審視那些我們習以為常的社會契約和道德邊界,思考:我們究竟是為瞭什麼而變得如此復雜和矛盾。

评分

聽說馬翁是外國版魯迅,哈哈,說話都是像投槍像匕首,但馬爺爺是暗語,魯迅先生是直白,效果倒是都一樣,將人的善惡揭穿並暴露無遺,反省大師。最喜歡屍骨搬傢和守屍人的故事。最有教訓意義的應該是亞當夏娃的故事,和撒旦的故事。總之很不錯一本書。

评分

聽說馬翁是外國版魯迅,哈哈,說話都是像投槍像匕首,但馬爺爺是暗語,魯迅先生是直白,效果倒是都一樣,將人的善惡揭穿並暴露無遺,反省大師。最喜歡屍骨搬傢和守屍人的故事。最有教訓意義的應該是亞當夏娃的故事,和撒旦的故事。總之很不錯一本書。

评分

聽說馬翁是外國版魯迅,哈哈,說話都是像投槍像匕首,但馬爺爺是暗語,魯迅先生是直白,效果倒是都一樣,將人的善惡揭穿並暴露無遺,反省大師。最喜歡屍骨搬傢和守屍人的故事。最有教訓意義的應該是亞當夏娃的故事,和撒旦的故事。總之很不錯一本書。

评分

聽說馬翁是外國版魯迅,哈哈,說話都是像投槍像匕首,但馬爺爺是暗語,魯迅先生是直白,效果倒是都一樣,將人的善惡揭穿並暴露無遺,反省大師。最喜歡屍骨搬傢和守屍人的故事。最有教訓意義的應該是亞當夏娃的故事,和撒旦的故事。總之很不錯一本書。

评分

聽說馬翁是外國版魯迅,哈哈,說話都是像投槍像匕首,但馬爺爺是暗語,魯迅先生是直白,效果倒是都一樣,將人的善惡揭穿並暴露無遺,反省大師。最喜歡屍骨搬傢和守屍人的故事。最有教訓意義的應該是亞當夏娃的故事,和撒旦的故事。總之很不錯一本書。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有