作者:馬剋·吐溫(1835—1910)美國作傢,美國批判現實主義文學的奠基人。一生創作頗豐,作品多以密西西比河畔為背景,反映十九世紀末期美國社會的方方麵麵,其文筆幽默詼諧,針砭時弊深刻準確。
譯者:張友鬆(1903—1995),原名張鵬,湖南醴陵人。民盟成員,北京大學英文係肄業。曾任上海北新書局編輯,後創辦春潮書局,任經理兼編輯。1925年發錶處女譯作《安徒生評傳》。此後,通過英譯本翻譯瞭屠格涅夫的《春潮》、契訶夫的《三年》和施托姆的《茵夢湖》等作品。新中國成立後,曾任《中國建設》編輯;二十世紀五十年代被人民文學齣版社聘為特約譯者,開始翻譯馬剋·吐溫的作品。共譯九部,是我國最著名、最具特色的馬剋·吐溫作品的中譯者。
《湯姆·索亞曆險記》(1876)是馬剋·吐溫的一部重要小說,描寫密西西比河畔小鎮男孩湯姆和夥伴們的有趣經曆,以逼真傳神的筆法刻畫瞭一個調皮孩子的形象,並藉用兒童的心理、觀察及感受反映瞭當時復雜社會的各個層麵。
發表於2024-05-15
湯姆·索亞曆險記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
小時候喜歡玩《冒險島》,趁爸媽不在傢,喊上小夥伴,用一個下午玩通關。 還會用紅外綫,在夜晚的時候照樓下路人的腳尖,待他們發現就立馬縮進窗戶,喊姐姐過來看那人著急模樣。 四驅車我隻要天皇巨星的,因為每次都可以跑第一;每次早餐午餐晚餐都說吃不飽,讓...
評分現在是2012年4月9日23點59分。我決定在酣然入睡之前,寫下一點東西,以讓今天顯得圓滿。 兩三天的時間,翻完瞭Mark Twin的《湯姆•索亞歷險記》。無法佯裝在思想深度上有怎樣的捕獲。但卻是可以快樂言之:這本書是有趣的。在不少的片段上,均引起瞭我的共鳴。很多的的確確存...
評分我的讀書,當前還處在一個不是很好、不太健康的階段。不是齣於巨大的興趣、更不是純粹因為樂趣。而是,以一種強烈的目的性為嚮導,有著一種較為明顯的自我強迫性。 我要讀書,讀書有著非常重要的意義(究竟是什麼意義)。 我要讀好書,即使是小說,也要是文學名著,或是齣...
評分自從7年前在圖書館意外的藉閱到這本書,我就對此相當癡迷。小孩就是這樣,大人總說我們小孩的夢想不現實,但到底明不明白,夢想不是幻想,夢想不是我們一味發呆的夢,而是我們小孩內心深處最真切的渴望,並會為此而一直努力。小湯姆告訴我們,擁有一顆善良美好的童心,一切曆險...
評分這本書幽默風趣,展示瞭美國少年兒童的活潑勇敢、善良正義,同時也反映瞭當時美國教育的呆闆、社會的混亂。讀起來大快人心。 湯姆・索亞是個愛錶現自己的孩子,哈剋則是個無拘無束的孩子,他們都無一例外地崇尚自由、快樂的生活。我很喜歡他們。 話說,我還有英文版的呢!
圖書標籤: 馬剋·吐溫 美國 兒童文學 外國文學 小說 文學 名著名譯叢書 馬剋吐溫
湯姆實在是運氣爆棚!哈剋真是純真無邪……
評分因為新教材的緣故,重新讀瞭讀早已遺忘的這本書。綫性發展的情節,伴隨時而有的幾個小起伏,整體閱讀感受比較輕鬆。湯姆索亞是文學史上著名的頑童形象,然而文末的他似乎産生瞭改變,縱觀全文,仍是沒能弄懂改變的原因。最喜歡的是開頭的刷牆片段,看似荒誕,卻是真的在談笑間揭露瞭人類的獨特心理。
評分2020年4月28日讀畢。2020年已讀010。20.6萬字。兒童的視角,幽默的語言,有趣愉悅的閱讀體驗。翻譯也不錯。
評分故事有趣又具有粉刺意味,在常人看來的不可理喻中,彰顯瞭孩子的天真的想象力和創造力,如果湯姆生活在我們當今這個社會中,會不會就此被世俗的眼光給扼殺,畢竟書中那個地方的人兒還有信仰,有寬容…
評分誰不想有趣的童年呢
湯姆·索亞曆險記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載