An incredibly successful entrepreneur and the "Trump" on the UK version of The Apprenticeshares his rags-to-riches story Born in 1947 and brought up on a council estate, asa kid Alan Sugarwatched his dad struggle to support the family, never knowing from one week to the next if he'd have a job. It had a huge impact on him, fueling a drive to succeed that was to earn him a sizeable personal fortune.Here he describes his amazing journey, from schoolboy enterprises like making and selling his own ginger beer to setting up his own company at 19; from Amstrad's groundbreaking ventures in hi-fi and computers, which made him the darling of the stock exchange, to the dark days when he nearly lost it all; from his pioneering deal with Rupert Murdoch to his boardroom battles at Tottenham Hotspur FC. He takes us into the world of The Apprentice—including how he is responsible for Piers Morgan winning the U.S version—and describes his appointment as advisor to the government and elevation to the peerage. Like the man himself, this autobiography is forthright, funny, and sometimes controversial.
评分
评分
评分
评分
与其他我读过的同类型文学作品相比,这本书最大的独特之处在于它对“视角”的玩弄。它似乎在不断地提醒你,你所看到的,永远只是一个被筛选过的版本。作者在叙事中穿插了大量的“元小说”元素,让你不禁怀疑,自己所阅读的整个故事,究竟是真实发生,还是仅仅是某个角色构建出来的幻象。这种对叙事可靠性的质疑,贯穿始终,使得阅读体验充满了不确定性。我时常需要停下来,翻回前面的章节,重新审视某个角色的动机,因为新的信息片段总会彻底颠覆我之前的判断。这本不是一本轻松愉快的读物,它需要你投入大量的脑力去“解构”和“重建”。但正是这种高强度的精神投入,让这本书拥有了超乎寻常的持久生命力,它不会随着合上书本而立刻消散,反而会在你的脑海中继续发酵、生长。
评分这本书的语言风格给我留下了极其深刻的印象。它不是那种华丽辞藻堆砌的“美文”,而是一种带着工业时代冷峻感的精准表达。作者似乎对每一个词语的份量都拿捏得恰到好处,没有一个多余的字,也没有一处可以替代的词。很多描述场景的句子,短促有力,如同摄影师按下快门的瞬间定格,充满了力量感和画面冲击力。特别是作者对于特定场景的氛围营造,达到了令人窒息的程度。比如描绘城市黄昏时的那几页,那种金属与灰尘混合的气味似乎真的能透过书页飘散出来。与市面上那些试图迎合大众口味的小说不同,这本书毫不妥协地展现了它的作者的“作者性”。它拒绝被简化,拒绝被轻易归类,这使得阅读过程充满了挑战,但也正是这种挑战,带来了巨大的阅读满足感。我甚至觉得,这本书本身就应该被当作一种语言艺术的范本进行研究。
评分说实话,我原本对这种“概念先行”的书持保留态度的,总觉得容易流于空泛的说教。然而,这本书完全颠覆了我的看法。它的叙事结构如同一个复杂的迷宫,初看似乎杂乱无章,但随着深入,你会发现每一个看似无关紧要的细节,其实都是解开下一层谜题的关键钥匙。作者在处理时间线的手法上,简直可以称得上是鬼斧神工。他不断地在过去、现在和未来之间进行跳跃,但每一次跳跃都服务于主题的深化,而不是故弄玄虚。最让我拍案叫绝的是,那些看似随意的对话,其实暗藏着多重含义。很多时候,你以为你读懂了人物说的话,但再回溯前文,才会猛然惊觉,他们真正想表达的,是完全不同的东西。这本书的阅读体验,更像是在进行一场智力上的探险,需要集中十二分的精神去捕捉那些稍纵即逝的线索。它要求读者主动参与到意义的构建中来,而不是被动接受,这一点我非常推崇。
评分这本书的封面设计极具冲击力,那种极简主义的风格立刻抓住了我的眼球。拿到手里,纸张的质感温润而厚重,仿佛在向你诉说着其中内容的份量。我最欣赏的是作者在叙事节奏上的把控,它不像那些平铺直叙的流水账,而是像一位高明的棋手,每一步落子都充满了深意。开篇的几个场景,用词精准,画面感极强,让人瞬间沉浸在那个虚构的世界里,甚至能闻到空气中特有的味道。我尤其喜欢作者对人物内心活动的刻画,那种细腻入微的心理描写,常常让我读到某个段落时,会不自觉地停下来,反复咀嚼,思考“如果是我,会怎么做?”这种互动性,是很多当代小说所缺乏的。它没有给你一个现成的答案,而是提供了一面镜子,让你反观自身。全书的基调是略带忧郁的,但那种忧郁并非无病呻吟,而是源于对存在本质的深刻洞察,读完后会让人感到一种洗涤后的平静,仿佛经历了一场漫长而深刻的对话。
评分从纯粹的故事性角度来看,这本书的推进速度是极其克制的,甚至可以说有些缓慢。但这慢,恰恰是作者为了突出其核心冲突而精心设计的。它把焦点从“发生了什么”巧妙地转移到了“为什么会发生”以及“在发生时,我们如何感知”。我常常感觉自己像一个旁观者,被强行拉入到一个密闭空间内,目睹着一场注定的悲剧缓慢上演。作者对环境的描写细致入微,但这种细致不是为了展示世界的广阔,而是为了烘托人物内心的局促与不安。书中几次关键的情感爆发点,处理得异常冷静,没有歇斯底里的场面,反而因为这种克制,使得情感的张力达到了顶峰,让人读后余味悠长,久久不能平复。这种“润物细无声”的叙事策略,比那种大开大合的戏剧冲突更具穿透力。
评分茶余饭后一读,偶尔还觉得挺有意思。只是词汇过于贫乏,有时候一个表达方式在一页上都能出现两次,真心有点齁的慌。而将此书当作成功学教材人的,自然是完全没有抓住要领。
评分Your life is limited to your vision. If you want to change your life, you must change your vision of your life.
评分茶余饭后一读,偶尔还觉得挺有意思。只是词汇过于贫乏,有时候一个表达方式在一页上都能出现两次,真心有点齁的慌。而将此书当作成功学教材人的,自然是完全没有抓住要领。
评分茶余饭后一读,偶尔还觉得挺有意思。只是词汇过于贫乏,有时候一个表达方式在一页上都能出现两次,真心有点齁的慌。而将此书当作成功学教材人的,自然是完全没有抓住要领。
评分Your life is limited to your vision. If you want to change your life, you must change your vision of your life.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有