Set in Victorian England, Arthur Kipps, a junior solicitor in London, is summoned to Crythin Gifford to attend the funeral of Mrs Alice Drablow, and to sort through her papers before returning to London. It is here that Kipps first sees the woman in black and begins to gain an impression of the mystery surrounding her. From the funeral he travels to Eel Marsh House and sees the woman again, plus he also hears the terrifying sounds of adult and child passengers sinking into the quicksand on a pony and trap.
Despite Kipps’s experiences he resolves to spend the night at the house and fulfil hi professional duty.It is this night at Eel Marsh House that contains the greatest horror for Kipps. Rescued by Mr Daily, a friend he met on the train, Kipps discovers the reasons behind the hauntings at Eel Marsh House. The book ends with tragedy, with the woman in black exacting a final, terrible revenge.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的文学价值远远超出了我对一本“哥特式悬疑”的传统期待。作者的文字功底极其深厚,遣词造句之间透露着一股老派的优雅和精准,即便是描述最令人毛骨悚然的场景,文字本身也保持着一种令人敬畏的美感。更让我欣赏的是,它巧妙地规避了许多老套的惊悚小说桥段,没有用廉价的“跳跃惊吓”来取悦读者,而是专注于挖掘人类心理深处的那些不安全感和对未知世界的敬畏。它探讨的是一种更深层次的恐惧——源自于对无法理解或无法控制之物的面对。小说中几个人物关系的复杂性也值得玩味,他们之间的互动充满了试探、隐瞒和不言而喻的悲剧色彩,使得故事不仅仅停留在表面的恐怖,更上升到了对人性弱点的剖析。情节的推进如同剥洋葱,一层层剥开真相,但每一次揭示都伴随着更深的迷雾,这种设计让阅读体验充满了智力上的挑战和满足感。
评分老实说,一开始我是抱着看一部传统鬼故事的心态翻开的,但很快我就发现自己被困在了一个由声音、光影和沉默构筑的迷宫里。作者对“声音”的运用简直是教科书级别的示范。无论是风穿过空旷走廊发出的尖啸,还是远方海浪永恒的低吼,这些听觉元素被巧妙地编织进文本,让你仿佛能真的“听见”书中的世界。这种听觉上的沉浸感,配合着主角那越来越脆弱的心理状态,构建了一种无处不在的焦虑感。这本书的高明之处在于,它让你开始质疑自己眼睛所看到的一切,你不得不跟随主角一起,在理智与幻觉的边缘徘徊。它的叙事视角非常独特,通过一个局外人的眼睛观察那些根深蒂固的秘密,这种疏离感反而增强了读者的代入性,因为我们和主角一样,都是在努力拼凑一个不属于自己的破碎故事。看完后劲十足,它迫使你重新审视你周围那些看似寻常的物体和声音,那份后怕是慢性的,但绝对持久。
评分这本小说简直是一部关于孤独与遗忘的交响曲,它用一种近乎残酷的细腻笔触,描绘了一个人与过去和解的过程。作者对于环境的渲染能力令人叹为观止,那些笼罩在浓雾中的海边小镇,那些吱呀作响的老旧房屋,每一个细节都像是被精心雕琢的微缩景观,让人身临其境地感受到那种挥之不去的阴郁和压抑。叙事节奏的掌控尤其高明,它不像某些惊悚小说那样急于抛出爆炸性的情节,而是选择了一种缓慢、渐进的渗透方式,让恐惧如同潮水般一点点漫过读者的心房。主人公的内心挣扎被刻画得入木三分,他试图用理性去对抗潜意识中的不安,这种人性的挣扎本身就充满了戏剧张力。书中对“回忆”的探讨也非常深刻,它不仅仅是简单的叙事工具,更像是一个挥之不去的幽灵,影响着每一个角色的当下选择。读完之后,你会发现自己陷入了一种沉思,思考着那些我们试图掩埋的往事,最终会以何种形式重返我们的生活。整本书的气氛营造得极其成功,那种冷峻而又哀婉的调子,久久不能散去。
评分我向所有偏爱氛围大于情节的读者强烈推荐此书。它的魅力不在于最后揭示了什么惊天大秘密,而在于整个过程中,作者如何一步步地瓦解你内心的安全感。这本书的“恐怖”是内在的、哲学的,它关乎于记忆的不可靠性以及人类面对绝对的、非理性的力量时的无力感。场景的转换非常到位,从城市里的喧嚣到偏远乡村的死寂,每到一处,环境本身就成为了一种压迫。作者对于细节的把握到了偏执的程度,无论是旧家具上细微的灰尘纹理,还是远方传来模糊的钟声,都精准地服务于整体的疏离和诡异感。我个人特别喜欢它对“可见”与“不可见”的辩证处理,那些“看见”的往往是表象,真正的威胁总是在视线之外,这种留白的处理,极大地激发了读者的想象力,使其成为共同的创作者。读完后,感觉灵魂深处被某种冰冷而古老的东西触碰了一下,久久不能平复。
评分这本书的结构设计堪称精妙绝伦,它采用了一种非线性的叙事技巧,让时间感在故事中变得模糊不清,这对于烘托那种宿命般的悲剧氛围起到了决定性的作用。你感觉自己不是在阅读一个线性事件的发展,而是在体验一种反复折磨的循环。角色塑造方面,配角们虽然戏份不多,但个个栩栩如生,他们仿佛是这片阴森之地古老诅咒的活化石,带着各自的秘密和沉重的历史印记。特别是关于那些世代相传的禁忌和秘密的描写,充满了民间传说的韵味,却又被赋予了现代心理学的深度。它探讨了一个核心母题:有些伤害,是如此深远,以至于它们超越了生命的界限,成为了一种地理上的诅咒。阅读过程中,我时常需要停下来,回味某一句描述的力度,或者某个场景的象征意义。这绝对不是一本可以囫囵吞枣的作品,它要求读者全神贯注地投入到其复杂的内在肌理之中。
评分looking forward to Daniel's film version...which turns out to be a huge disappointment
评分Great language of Victorian style used, great Gothic atmosphere created. It make you gasp and scared to death until the very last page of this book, very well plotted. The obscurity of words and use of complex sentences conveys Susan Hill's true ability. But, I afraid this will only accepted with high comment by niche readers.
评分很快读完,是一本感觉电影能更显原著色彩的书,因为书中的声效描写稍微欠缺。英国人读此书应该更觉惊悚,因为此书中受害对象为孩子,这是他们高度重视的家庭角色。当初英国上映此片时,忍住没去看,现已阅完原著,可以欣赏此部电影袅。期待哈利波特的转型演出!
评分Great language of Victorian style used, great Gothic atmosphere created. It make you gasp and scared to death until the very last page of this book, very well plotted. The obscurity of words and use of complex sentences conveys Susan Hill's true ability. But, I afraid this will only accepted with high comment by niche readers.
评分想起剧场版本吓死笑死人
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有