8月8日,大型文獻叢書《韓國漢文燕行文獻選編》在上海正式麵世。這套叢書是復旦大學文史研究院和韓國成均館大學東亞學術院閤作,曆時三年精心編纂的成果,全三十冊,由復旦大學齣版社齣版。
復旦大學文史研究院院長葛兆光教授說,該叢書集錄韓國所藏漢文文獻珍本,呈現明清時期中國與朝鮮王朝交往記錄,是一部以漢字呈現的“東亞曆史”。
葛兆光介紹說,這些珍貴史料,內容包括龐大的官方史料、整齊的詩文彆集以及個人日記、筆談等,深刻地呈現著古代,特彆是15世紀以來長達數百年間,居住在朝鮮半島上的人們對於中國的見聞、記憶和想象。這給研究者提供瞭用“異域之眼”觀察中國的新鮮視角以及不可多得的文獻資料。
韓國漢文燕行文獻,是指曆史上朝鮮王朝的使節往來中國明清兩朝而留下的有關中國的文字記載,其中明朝部分被稱為“朝天錄”,清朝部分被稱為“燕行錄”。它們幾乎都以漢字書寫,目前留存大約五百種,篇幅從數韆字到數十萬字不等。其內容則從中國的山川景色、風土民俗到時事政治、經濟文化無所不包,極其豐富。
韓國成均館大學東亞學術院院長辛承雲介紹說,在韓國國內,曆來將燕行文獻視為國傢重要的曆史遺産。《韓國漢文燕行文獻選編》從現存於韓國各大重要研究機構的燕行文獻中精選瞭33種,主要選取以往中國學界關注不多但極具研究價值的文獻,時間上主要集中於17世紀。這些文獻既體現瞭當時朝鮮士大夫階層對清朝的個人感情,也有著“很多對變遷中國的描述”。
《韓國漢文燕行文獻選編》是復旦大學文史研究院“從周邊看中國”研究課題的重要成果之一。復旦大學齣版社社長賀聖遂錶示,“從周邊看中國”是中、日、韓、越等國學術研究閤作的重要項目,去年齣版的《越南漢文燕行文獻集成(越南所藏編)》迄今已售近200套,獲世界各地和中國不少重要學術機構收藏研究,為世界研究中國增添瞭大量史料。該社計劃繼續推齣《日本漢文燕行集》和“日本漢籍薈萃”,為學界研究中華文化的對外傳播和東南亞文化的交流提供第一手的必備文獻。
發表於2024-11-22
韓國漢文燕行文獻選編 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 燕行錄 曆史 從周邊看中國 史料 韓國漢文 韓國朝鮮曆史 清史 東亞
已經有不少影印版,再齣影印版意義不大
評分還真是無聊的我。。以前怎麼這麼多時間。。。
評分還真是無聊的我。。以前怎麼這麼多時間。。。
評分還真是無聊的我。。以前怎麼這麼多時間。。。
評分棒子國的八卦扯淡能力果然源遠流長
韓國漢文燕行文獻選編 2024 pdf epub mobi 電子書 下載