Orhan Pamuk, described as 'one of the freshest, most original voices in contemporary fiction' (Independent on Sunday), is the author of many books, including The White Castle, The Black Book and The New Life. In 2003 he won the International IMPAC Award for My Name is Red, and in 2004 Faber published the translation of his novel Snow, which The Times described as 'a novel of profound relevance to the present moment'. His most recent book was Istanbul, described by Jan Morris as 'irresistibly seductive'. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 2006. He lives in Istanbul.
发表于2025-03-06
My Name Is Red 2025 pdf epub mobi 电子书
这是继《复活》之后我最看过的最累人的一本书。看《复活》真是个郁闷的过程,作为一个初中生的我对名著充满的景仰,如果一个名著看不下去,我绝对很自然的认为是个人理解能力和感悟能力的问题,就是这样,我多次咬牙捧起《复活》,然后都由于实在看不下去而扔在一边。这决不...
评分今天把这本书读完了。 怎么说呢。感觉一时说不清楚。 它比我想象中流畅(也许是翻译的功劳?),也比我想象中有趣,不像我看《灵山》那样脚步蹒跚,也不像我看《尤利西斯》那样晕头转向。不停地变换叙述者的方式会很严重地打乱读者的阅读节奏和快感,但对于我影响不大,这也许...
评分2006年诺贝尔文学奖授予了土耳其作家奥尔罕•帕穆克。虽然帕穆克的作品早已被译成几十种语言出版,文学评论家也把他和普鲁斯特、托马斯•曼、卡尔维诺等大师相提并论,但这次获奖仍然引起很大争议。美联社一名记者就指出:“诺贝尔评选委员会再也挑不出比奥尔罕•帕慕克...
评分这三个多月里面,除了《LA流浪记》和《爱与生的苦恼》《再袭面包店》《凡高画传》《这只是一部电影》《忏悔录》,一直翻着它,断断续续,却没有想过放弃。。。强烈的欲望挣扎着,内心里面的另一个自己一直嘟囔着——有烦琐的地方,但一定要看完。。。最后的两天,我量着剩下的纸...
评分十二年后,当黑像一个梦游者般重返伊斯坦布尔的时候,他痛苦地觉察到自己已将儿时的小恋人的容颜忘却了。如果你曾有过长久离去的经历,你就会知道,当走过的路越来越多,当时间在颠沛流离里一点点流逝,无论你曾经多么爱她多么依恋她,她的面孔都会在你的记忆里渐渐模糊,也许...
图书标签: Pamuk 土耳其 英文原版 奥尔罕帕慕克 原版 小说 伊斯兰教 英文
My Name Is Red (Turkish: Benim Adım Kırmızı) is a 1998 Turkish novel by writer Orhan Pamuk translated into English by Erdağ Göknar in 2001. Pamuk would later receive the 2006 Nobel Prize in Literature. The novel, concerning miniaturists in the Ottoman Empire of 1591, established Pamuk's international reputation and contributed to his Nobel Prize. The influences of Joyce, Kafka, Mann, Nabokov and Proust and above all Eco can be seen in Pamuk's work. The French translation won the French Prix du Meilleur Livre Étranger and the Italian version the Premio Grinzane Cavour in 2002. The English translation, My Name Is Red, won the International IMPAC Dublin Literary Award in 2003. In recognition of its status in Pamuk's oeuvre, the novel was re-published in Erdağ Göknar's translation as part of the Everyman's Library Contemporary Classics series in 2010. BBC Radio 4 broadcast an adaptation of the novel in 2008. It has been translated into more than 60 languages since publication.
看好几遍了
评分这本书的英文版有点难读哦,生词好多…读的有点慢
评分读完已经精疲力尽,更何况写。
评分破纪录#一本书断断续续整整看了4年…从罗马带回来…到真的带去了伊斯坦布尔…直到今天终于彻底了了!但…我又欢天喜地掉进了Pamuk的坑…
评分这是我第二次触碰到书中的伊斯兰世界,这个让我有偏见的宗教世界的人和事都是那么奇葩。无论在现实中还是在文字里,我们都有欲望想知道当事人心里在想什么,本书会让你在角色转换中过足瘾。第一人称视角贯穿始终,甚至一棵树,一匹马,一种颜色,红。试图在书中过瘾的侦探迷请慎入,此书温和平静,适合净化心灵,这也许也是可兰经中的精髓之处吧。
My Name Is Red 2025 pdf epub mobi 电子书