◎ 榮獲美國國家書評人獎
◎ 入圍2011開卷好書獎
每一頁都是殘忍又奇異的故事,
就像是那些殘留在倖存者身上的輻射一樣
我不知道我應該說什麼故事──關於死亡還是愛情?也許兩者是一樣的?我該講哪一種?
我們才剛結婚,連去買東西都會牽手。那天晚上我聽到聲響,探頭望向窗外。他說:「反應爐失火了,我馬上回來。」
我沒有親眼看到爆炸,只看到火焰。所有東西都在發亮。火光衝天,煙霧瀰漫,熱氣逼人。他一直沒回來……
1986年4月26日,史上最慘烈的反應爐事故發生在車諾比。這是史上最浩大的悲劇之一。
斯維拉娜.亞歷塞維奇訪問了上百位受到車諾比核災影響的人民,有無辜的居民、消防員、以及那些被徵招去清理災難現場的人員。他們的故事透露出他們至今仍生活在恐懼、憤怒和不安當中。
《車諾比的悲鳴》將這些訪談以獨白的方式呈現,鉅細靡遺的寫實描繪,使這場悲劇讀起來像世界末日的童話。人們坦白地述說著痛苦,細膩的獨白讓人身歷其境卻又難以承受。
斯維拉娜.亞歷塞維奇的傑出著作,忠實地紀錄著她白俄羅斯同胞的生命與死亡。本書終於將在美國上架……這是一本無與倫比的見證選輯。──安德魯.麥爾(Andrew Meier),《國家》新聞雜誌。
讀完這本書,我才知道車諾比是歐洲的一場海嘯,這場海嘯不但是由我們人類所造成的,而且還永無止盡。如果你對未來抱有好奇心,我強烈推薦這本書。書中的車諾比是個充滿極端跟未知的地方,活生生地上演著科技發展的後果。──茱莉安.依文斯(Julian Evans),《每日電訊報》
除了戈巴契夫的經濟改革之外,車諾比恐怕才是蘇聯解體的真正原因。看了就知道!──湯瑪士.里金斯(Thomas Riggins),《政務雜誌》
白話敘述的歷史在腦海中揮之不去,充斥著對命運的無奈、刻苦的勇氣、以及濃厚的黑色幽默……如同不可磨滅的X光透視著俄國人的靈魂。──《出版人週刊》
書中紀錄著受汙染的世界裡的駭人生活。這些典型的生活故事各別傳達出不同的聲音:憤怒、恐懼、無知、刻苦、英勇、同情跟愛。亞歷塞維奇冒著健康的風險深入前線收集這些見證,將故事轉化成令人難忘的精闢著作,我們只能期盼書中的災難不會重現。──《書目雜誌》
令人震撼……精闢、深刻、且充滿勇氣。──約翰.費里曼(John Freeman),《明星紀事報》
如同古希臘悲劇表演的合唱團一般,《車諾比的悲鳴》收錄了眾人的心聲。短期之內我們恐怕不會再有機會讀到這般充滿憤怒、愚昧、英勇跟傷亡的真實紀錄。──馬丁.克魯茲.史密斯(Martin Cruz Smith),《倫敦時報》
斯維拉娜.亞歷塞維奇 Svetlana Alexievich
一九四八年出生於白俄羅斯,明斯克大學新聞學系畢業。她曾於數個地方報社擔任記者,後來在明斯克擔任尼曼文學雜誌的特派員。她用與當事人訪談的方式寫作敘事文學,紀錄了各項重大事件,如二次世界大戰、阿富汗戰爭、蘇聯解體以及車諾比事故。
她的作品曾多次得獎,其中包括瑞典筆會為了表揚作者的勇氣與尊嚴所頒發的獎項。她的著作《The Boys of Zinc》解構了關於阿富汗戰爭的迷思,在經濟改革後不再被視為禁書,該書遭到軍方跟共產黨的抨擊,一九九二年,亞歷塞維奇在政治法庭接受審判,後因國際人權觀察組織的抗議而中止。
她的獨立報導和批判風格使得她與亞歷山大.盧卡申科的白俄羅斯政府關係不佳,獨立新聞活動受到政府壓迫。她曾被指控為中情局工作,電話遭到竊聽,也不能公開露面。二○○○年,她受到國際避難城市聯盟(International Network of Cities of Asylum)的協助,現居巴黎。
这本书看完已经有好几天了。我已经放下了它,可是它不肯放过我。 这几天来,无论我在做什么:在大街上闲逛、在电脑前写字,在床上刷朋友圈,甚至是在吃东西时,书里某些句子,总会附带着场景感,幽灵般地浮上来。 “他的肺和肝的碎片都从嘴里跑出来,他被自己的内脏呛到。我用...
评分2015的诺贝尔文学奖,我的关注点依旧是恶趣味的“村上春树能否结束陪跑局面,拿一次诺贝尔文学奖”。 奖项公布前我特意去查了博彩公司的赔率,按照赔率显示,最有可能获奖的是白俄罗斯纪实文学作家阿列克谢耶维奇。 纪实文学这个定语在当时给了我很深刻的印象,尽管我一开始连...
评分正如封面上所说的,这本书的每一页,都是奇异而残忍的故事。作者阿列克谢耶维奇确实是一个很有勇气的作家,她开创了这种她自称的“文献文学”的体裁,将核辐射带给人的灾难很朴实的口语化的语言表述出来,但是,这更让人感到惊心动魄。这本来就是一个个当事人的口述血泪史,作...
评分当我们谈论过去或未来的时候,我们会将自己对时代的认知带入其中,但切尔诺贝利不仅是一个时代的灾难,散布于我们地球上的放射性核素,还将存留五十年,一百年,一万年,甚至更长时间……从人类生命的角度说,它是永恒的。我们该怎样理解它?我们可能破解我们尚不可知的恐惧的...
这本书最成功的地方,我认为在于它对“沉默”的描绘达到了一个全新的高度。很多重要的转折和悲剧的发生,都不是通过激烈的言语冲突来完成的,而是通过人物的眼神、未尽之语,以及那些被刻意回避的日常瞬间来体现的。这种“少即是多”的叙事哲学贯穿始终,留给读者巨大的想象和填补空白的空间。我喜欢它没有急着给出明确的道德判断,而是将复杂的伦理困境直接抛给了我们,让我们自己去面对。整体阅读体验下来,它更像是一部关于记忆、遗忘和创伤如何代际传递的深刻寓言,节奏缓慢而深沉,适合在一个安静的下午,沉下心来细细品味那些文字背后的潜台词。
评分我注意到作者在构建人物群像时,非常注重角色的“异化”过程。随着故事的推进,曾经鲜活的个体如何一步步被体制、环境或自身的恐惧所吞噬、改造,直至面目全非,这一过程描绘得令人心碎却又真实可信。它巧妙地利用了环境的恶劣性来反衬人性的脆弱与韧性,对比极其鲜明。再者,这本书的结构安排也十分精妙,它不是一气呵成的宣言,而是由无数个碎片化的场景和内心独白拼凑而成,这种拼图式的阅读体验,让最终浮现的整体图景更具冲击力。对于那些喜欢探讨存在主义命题和探讨个体在巨大机器面前如何自处的读者来说,这本书无疑提供了一个绝佳的文本样本,值得反复研读,挖掘新的层次。
评分这本书展现了作者极其扎实的文学功底,尤其是在处理宏大叙事与个体命运交汇点上的能力,令人叹服。它不像某些畅销小说那样急于取悦读者,而是选择了一种更加冷静、近乎冷酷的视角来审视人性在极端压力下的表现。我必须承认,阅读过程中我曾多次感到压抑,但正是这种不加美化的真实感,构成了它最核心的价值。作者似乎对手稿资料进行了深入的研究,使得那些关于特定场景和专业细节的描述,都显得无可挑剔,充满了历史的厚重感。这种严谨性与诗意的文笔完美结合,使得作品的质感非常高级,它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在构建一个完整的、令人信服的微观世界,让人不得不去思考权力、责任与牺牲的真正含义。
评分读完这本书,我感觉像是经历了一场漫长而又令人窒息的梦境,但醒来后,那种挥之不去的氛围感却真实得可怕。作者的语言风格极具辨识度,充满了强烈的画面感和隐喻,许多句子单独拿出来都可以作为金句品味一番。尤其是一些环境的描写,冷峻而又精准,仿佛能让人嗅到空气中弥漫的某种陈旧的气味。我欣赏它在叙事上不满足于线性时间的处理,而是巧妙地在过去与现在之间穿梭,每一次时空的回溯都像是给当前的困境增添了一层厚重的注脚。这种结构安排,极大地增强了故事的宿命感和悲剧张力,让读者在跟随情节发展的同时,也在不断地拼凑和解读那些隐藏在字里行间的深意,非常考验读者的耐心与理解力,但回报是巨大的精神震撼。
评分这本书的叙事手法简直是一绝,作者对人物心理的刻画入木三分,每一个角色的挣扎、希望与绝望,都像剥开洋葱一样层层展现。我特别喜欢作者在描绘时代背景时的那种细腻感,那种无声的压抑和日常的荒诞感交织在一起,让人仿佛身临其境,感受到了那个特定历史时期人们内心的波涛汹涌。书中对社会结构和人与人之间关系的探讨也颇有深度,它不是简单的黑白分明,而是将人性的复杂性展现得淋漓尽致,即便是最平凡的小人物,也能折射出宏大的时代侧影。情节的推进张弛有度,高潮迭起却又不失沉稳,读到最后,合上书卷时,心中留下的回响久久不能散去,那是一种对生命、对选择的深刻反思,绝非肤浅的消遣之作。
评分歷史之所以深刻,是因為它足夠沉重!
评分一段特别的田野调查。角度多元。受访者不仅见证这场人祸本身,也叙述了与那个已死国家有关的愤懑、不解、悔恨、眷恋……作者很勇敢,也保留了温情。一头一尾——切尔诺贝利之后,好歹还有爱情。
评分不能当作文学作品来看,一个纪实,太多的真实,带给我太多的压抑
评分車諾比是世界核災的一面鏡子,只可惜大多數的人仍選擇閉上眼睛不去看。死並不可怕,可怕的是以那麼痛苦的方式死。核災是世上最平靜卻最沒恐怖的災難。看完此書後,我更堅決反核!
评分Importance of voices. #福島
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有