贝淡宁自称是“左派儒家”,作为一个外国人,他是中国儒家文化的信奉者,他认为儒家文化中的“仁义礼智信”是中国乃至东亚地区的核心价值,认为儒家文化中的仁爱、和平等最优秀的东西和西方世界的自由、民主、人权一样具有普世价值,在三部著作中都强调地方性文化的重要性。他认为当今的中国,马克思主义意识形态和共产主义理想已经失去了市场,中国政治制度的正当性资源还是要在儒家文化中去寻求启发。
《超越自由民主》主要探讨了适宜东亚文化特点的人权、民主和资本主义这三个问题;《中国新儒家》则完全从当代中国政治和人们的日常生活出发,探讨中国的政治和社会现实;《东方遭遇西方》则是以对话的方式,通过一位虚构的美国人“德谟”,与来自香港、新加坡和大陆的三个东亚人展开对民主和人权问题的讨论,使我们看到东亚具有代表性的这三个地区的政治制度的不同特点。
贝淡宁的学术研究对推动东西方有关普世价值的对话起到了积极的作用,也将推动当代中国政治哲学和政治议题的讨论。
中国自改革开放以来,贝淡宁是第一个在中国内地大学担任政治学和伦理学全职教授的外国人,他是牛津大学的博士,也是当今学术泰斗查尔斯o泰勒的学生,曾先后在新加坡国立大学和香港大学、香港城市大学任教。现任北京清华大学哲学系教授,上海交通大学讲座教授。他能够熟练运用法语、英语和中文进行交流和写作,还可以阅读西班牙语和古代汉语。贝淡宁是当今在东西方学界都广受欢迎的知名学者,是很多中外报刊媒体追踪采访报道的人物。
by杨潇 贝淡宁(Daniel A.Bell)教授的《东方遭遇西方》采用了他惯用的对话体。关于此事,他接受采访时说,这是受到柏拉图的影响,“很多哲人都用对话形式来表达思想,我也觉得自己的思想里有一些矛盾,用对话方式比较容易表达自己思想中的矛盾。” 这本书的英文原作出版...
评分by杨潇 贝淡宁(Daniel A.Bell)教授的《东方遭遇西方》采用了他惯用的对话体。关于此事,他接受采访时说,这是受到柏拉图的影响,“很多哲人都用对话形式来表达思想,我也觉得自己的思想里有一些矛盾,用对话方式比较容易表达自己思想中的矛盾。” 这本书的英文原作出版...
评分by杨潇 贝淡宁(Daniel A.Bell)教授的《东方遭遇西方》采用了他惯用的对话体。关于此事,他接受采访时说,这是受到柏拉图的影响,“很多哲人都用对话形式来表达思想,我也觉得自己的思想里有一些矛盾,用对话方式比较容易表达自己思想中的矛盾。” 这本书的英文原作出版...
评分by杨潇 贝淡宁(Daniel A.Bell)教授的《东方遭遇西方》采用了他惯用的对话体。关于此事,他接受采访时说,这是受到柏拉图的影响,“很多哲人都用对话形式来表达思想,我也觉得自己的思想里有一些矛盾,用对话方式比较容易表达自己思想中的矛盾。” 这本书的英文原作出版...
评分by杨潇 贝淡宁(Daniel A.Bell)教授的《东方遭遇西方》采用了他惯用的对话体。关于此事,他接受采访时说,这是受到柏拉图的影响,“很多哲人都用对话形式来表达思想,我也觉得自己的思想里有一些矛盾,用对话方式比较容易表达自己思想中的矛盾。” 这本书的英文原作出版...
《东方遭遇西方》这本书,让我第一次如此清晰地认识到,我们所处的时代,是如何被历史的洪流所塑造。作者并没有将东方与西方割裂开来,而是将它们置于一个动态的、相互作用的框架中进行审视。我被书中那些跌宕起伏的故事深深吸引,仿佛置身于历史的漩涡之中,感受着不同文明碰撞时的火花与摩擦。书中的分析并非空洞的说教,而是紧密地结合着具体的历史事件和人物命运。我看到了,在每一次的交流与冲突中,双方是如何学习、如何适应、又如何改变。这本书让我明白,文化并非是静态的、纯粹的,而是充满了混杂与融合。我尤其喜欢作者对于那些“失落的细节”的挖掘,那些被历史尘埃掩埋的珍贵瞬间,在作者的笔下重新焕发了生机。读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一场历史的洗礼,对人类文明的发展有了更深刻的理解,也对“我们是谁”这个问题有了更清晰的认识。
评分《东方遭遇西方》这本书,让我深刻体会到了“文化”的博大精深。我一直认为自己对文化有一定的了解,但读完这本书,我才发现,自己过去的认知是多么的片面。作者用一种极其客观而又富有洞察力的视角,展现了东方与西方在哲学、艺术、宗教、政治等诸多领域的交融与演变。我被书中那些关于思想碰撞的精彩描述所打动,它让我看到了,不同文明的火花是如何激发出新的创造力,又如何推动着人类社会的进步。这本书并没有简单地将文化视为静止的符号,而是将其置于一个动态的、流动的过程中进行审视。我看到了,那些曾经的“东方元素”是如何在西方语境下被重新解读,而那些曾经的“西方观念”又是如何在东方土壤上生根发芽。读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一场思想的远足,对人类文明的丰富性与多样性有了更深刻的敬畏。
评分《东方遭遇西方》这本书,简直就是一本关于“理解”的教科书。它没有以高高在上的姿态去评判哪种文化更好或更差,而是以一种平等、尊重的态度,去探寻不同文明之间的异同。我被书中那些跨越时空的对话所打动,仿佛能够听到古老智者们的声音,感受到他们对生命、对世界的独特理解。作者的叙事方式极富感染力,它不像那些冰冷的数据和枯燥的理论,而是通过一个个鲜活的故事,将复杂的文化概念娓娓道来。我看到了,在不同的文化背景下,人们是如何看待家庭、如何处理情感、又如何追求幸福。这本书让我意识到,所谓的“文化隔阂”,并非不可逾越的鸿沟,而是通往更深层理解的起点。它鼓励我去尝试着去“看见”那些我过去从未留意过的视角,去“倾听”那些我过去从未听过的声音。读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一次心灵的拓展,对“世界”这个概念有了更加广阔的认知。
评分这本书《东方遭遇西方》,简直是一部关于“连接”的史诗。它让我看到了,那些看似遥远的文明,是如何在历史的长河中,通过各种方式建立起千丝万缕的联系。作者的叙事风格非常独特,它既有历史的厚重感,又不失现代的活力。我被书中那些关于贸易、战争、宗教传播等方面的描述深深吸引,它让我看到了,在每一次的交流与冲突中,双方是如何相互影响、相互塑造。这本书让我意识到,我们今天所熟悉的世界,并非是自然而然形成的,而是经历了漫长的、复杂的过程。我尤其欣赏作者对于细节的挖掘,那些被历史尘埃掩埋的珍贵瞬间,在作者的笔下重新焕发了光彩。读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一次心灵的净化,对“世界”有了更深刻的理解,也对“人类”这个共同体有了更强烈的认同感。
评分我必须承认,《东方遭遇西方》这本书,彻底刷新了我对“全球化”的认知。过去,我总觉得全球化就是经济上的相互依存,但这本书却让我看到了,它更深层次的含义在于文化、思想、价值观的交融与碰撞。作者用极其生动而细腻的笔触,描绘了东方与西方在各个领域内的互动。我看到了,西方的科学技术如何传入东方,又如何被东方文明吸收、转化;我也看到了,东方的艺术哲学如何影响西方,又如何催生出全新的艺术思潮。书中对于那些文化符号的解读,尤其让我印象深刻。比如,某个在东方被视为神圣的符号,在西方却有着截然不同的含义,但正是这种差异,激发出新的理解和创造。这本书让我意识到,我们每个人都不是孤立存在的,我们的思想和行为,都或多或少地受到了来自不同文化的影响。它让我开始更加审慎地思考,在今天的时代,如何才能在保留自身文化特色的同时,又能更好地与外部世界进行交流和融合。
评分这本书《东方遭遇西方》的阅读体验,简直就像一场奇妙的探索之旅。它没有预设任何的结论,而是邀请读者一同去发现、去思考。我被书中那些充满了智慧与哲思的篇章深深吸引,仿佛每一次翻页,都在揭开一层新的面纱。作者对于细节的刻画功力深厚,从一个微小的习俗,到一种宏大的哲学思想,都能被他描绘得栩栩如生,引人入胜。我尤其惊叹于作者对于事物之间内在联系的洞察力,他能够将看似毫不相关的元素联系起来,展现出一种超越时空的智慧。读这本书,我不再是单纯地接收信息,而是成为一个积极的参与者,在作者的引导下,去构建属于自己的理解。它让我看到,东方与西方并非是两个完全独立的个体,而是在历史的长河中,经历了无数次的交汇与融合,形成了今天我们所看到的多元世界。
评分这本《东方遭遇西方》真是让人醍醐灌顶,仿佛打开了一扇通往新世界的大门。我一直对不同文化之间的碰撞与融合充满好奇,而这本书恰恰满足了我这份渴望。它没有选择那种干巴巴的学术论述,而是通过引人入胜的故事、鲜活的人物以及富有感染力的语言,将那些宏大而抽象的概念变得触手可及。我尤其喜欢作者对于那些细微之处的刻画,比如在一次盛大的宴会上,东方与西方宾客在礼仪、饮食乃至于眼神交流中的微妙差异,这些细节的描绘,比任何理论解释都更能直观地展现出文化隔阂的真实存在。书中对于历史事件的解读也颇具匠心,不再是简单的线性叙述,而是多角度地呈现了不同文明在历史长河中相互影响、相互塑造的过程。读到这里,我不禁开始反思自己所处的文化环境,以及它在多大程度上受到了外来文化的影响,而我又在多大程度上意识到了这种影响。这本书让我明白,所谓的“遭遇”并非总是冲突与对抗,更多的是一种螺旋式的上升,是一种在相互借鉴中实现的自我超越。它拓宽了我的视野,也丰富了我的思想,让我对这个世界充满了敬畏与探究的欲望。读完之后,我感觉自己仿佛经历了一场心灵的洗礼,对“理解”二字有了更深刻的体悟。
评分这《东方遭遇西方》的书籍,简直就像一幅宏大的历史画卷,徐徐展现在我眼前。它不像那些枯燥的说教,而是巧妙地将历史事件、社会变迁与人物命运 interwoven 在一起,形成了一部波澜壮阔的史诗。我被书中那些鲜活的场景深深吸引,仿佛置身于那个风起云涌的时代,亲眼目睹着东西方文明的每一次交锋与融合。作者对于细节的把握可谓是出神入化,从服饰的差异到思想的碰撞,从贸易的往来到战争的创伤,无不描绘得栩栩如生。我尤其惊叹于作者对于不同文化背景下人物心理的洞察,他们在那样的时代洪流中,是如何挣扎、如何选择、又如何塑造着自己的命运。读这本书,我仿佛经历了一场跨越时空的对话,与那些古老文明的代表进行着心灵的交流。它让我看到了历史的复杂性与多面性,也让我认识到,文化并非静止不变的实体,而是在不断的互动与变革中 evolver 进化的。书中对于“东方”与“西方”的界定,也并非简单的二元对立,而是充满了 nuanced 的区分与重叠,这让我意识到,任何一个文明都并非孤立存在,而是在与其他文明的交流中,才得以塑造和发展。这本书极大地激发了我对历史的兴趣,也让我对人类文明的进程有了更深入的理解。
评分我不得不说,《东方遭遇西方》这本书,给我带来的震撼是前所未有的。它不仅仅是一本书,更像是一个开启我全新认识世界的钥匙。我一直以来对那些“远方的故事”充满了好奇,但往往囿于信息获取的壁垒,只能窥见一斑。而这本书,就像一位资深的向导,带领我深入到东方与西方文明交融的腹地,让我得以近距离观察,去触摸,去感受。作者的文字极富画面感,仿佛每一页都充满了色彩与声音。我能想象出,在异域的街头,空气中弥漫着陌生的香料味道;我能听到,在古老的市集,各种语言交织出的旋律。书中对于贸易往来的描写,也并非简单的商品交换,而是文化、思想、技术甚至是生活方式的传递。我看到了,那些看似微小的文化交流,是如何在漫长的时间里,悄无声息地改变着世界。这本书让我意识到,我们今天所熟知的许多事物,都可能有着跨越东西方的悠久渊源。它打破了我固有的认知,让我开始重新审视自己所处的环境,以及我们所继承和发展的文化。
评分《东方遭遇西方》这本书,彻底颠覆了我过去对“文化差异”的认知。我原以为,文化差异就是一些表面上的习俗、语言上的障碍,但这本书却向我展示了,文化差异可以深入到思维模式、价值观念甚至是最根本的人生哲学。作者通过大量生动的故事和深入的分析,层层剥茧,让我看到了东方与西方在看待世界、理解人生、处理人际关系等诸多方面的根本性不同。我记得书中对某个西方艺术家如何被东方哲学中的“留白”意境所打动,并将其融入到自己的创作中,这个例子让我豁然开朗。原来,看似微不足道的文化元素,却能激发出如此深刻的艺术灵感,并引发跨越文化界限的共鸣。这本书的魅力在于,它并没有简单地批判或赞美某一种文化,而是以一种更加包容和开放的态度,去展现不同文化之间的张力与魅力。它让我意识到,理解一个文化,不仅仅是了解它的历史和地理,更重要的是去感受它在人们心中留下的烙印,去体会它如何塑造了人们的思维方式和行为模式。阅读这本书,我仿佛经历了一次心灵的旅行,每一次翻页都充满了惊喜与发现。
评分哲学系伦理学教授著,生活中常困惑,在东方文化遭遇西方文化撞击时会产生什么,的确灵光一现胡思乱想过,没想到早有著述,故而在更高度上学习一下吧。
评分没看完……不是很懂……
评分标题很吸引人 内容也不错 但是不够通俗化 中间对于政治制度的探讨挖的比较深
评分没看完……不是很懂……
评分在论述权利和发展是否是一种零和博弈的关系时,罗引用了李光耀的观点认为对于发展中国家,如果需要通过搁置某些自由来保证基本的物质需求,就应当这样做。德谟则认为赋予公民应有的政治权利和经济发展并不冲突,甚至民主国家从未出现过实质性的饥荒(当然伊斯特利用了一本书来论证这点),罗的反驳理由是在消除严重的营养缺乏方面中国做得比印度要好...并认为特定的取舍式论证在表面上看来是具有说服力的...这种论述方式如果细看会发现很多站不住脚的地方,读前半本的时候有无数想反驳的点(算是这种对话式写作的一种缺点吧。有意思的是最后一部分有中国特色的民主中,作者预测2017年9月的制宪大会会通过一部适合中国的民主宪法,时间倒是差不多,除了通过的是修改国家主席任期制的宪法:)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有