《西藏的文明》作者石泰安是當代法國最有權威的藏學傢,也是法國少有的幾個能同時熟練運用漢藏兩種文字史料的藏學傢。此書於1962年在巴黎刊行第一版,立即在國際藏學界引起極大反響。《西藏的文明》對悠久的西藏文明進行通史性介紹,具有極高的學術價值。
石泰安先生長期從事西藏文化史的研究。其代錶作就是這部世界藏學名著《西藏的文明》。《西藏的文明》於1962年在巴黎刊行第1版,立即在國際藏學界引起瞭極大反響。日本山口瑞鳳和定方晟於1971年在東京齣版瞭《西藏的文明》的日譯本,英國德賴弗的英譯本也於1972年在倫敦齣版,1982年又於巴黎齣版瞭修訂第2版,1992年又於英國齣版瞭法文修訂第2版的英譯本,西藏社會科學院於1985年曾內部印製瞭譯者的漢譯本。讀者從此書的諸多譯本中,便可階窺見其價值之大及其在國際藏學界的地位之高。
需要特彆指齣的是,《西藏的文明》一書是在當時中國國內和國際上的特殊背景下寫成的。1959年,達賴叛亂之後,國內外的敵對勢力反華氣焰甚囂塵上,甚至連拒絕恢復我國閤法席位的聯閤國,也似乎由於百無聊賴而心血來潮,節外生枝地一連數年討論什麼所謂“西藏問題”。中國國內天災人禍,中蘇論戰、中美冷戰、颱灣海峽兩岸炮戰,年輕的人民共和國麵臨著嚴峻考驗。英國前駐藏領事處官員和大英帝國在西藏的喉舌黎吉生(Emchanlson)乘火打劫,以西藏學的“權威”自居,並自詡為“西藏問題專傢”,昏頭昏腦地跑到聯閤國的講壇上大放厥詞,對中國發動瞭惡毒攻擊。他為瞭虛張聲勢,為他那本來就內心恐懼的行為壯膽,欺騙和拉攏瞭當時國際上的不少知名藏學傢,狐假虎威地進行反華活動。當時世界上的不少知名藏學傢,都在黎吉生之流的誘騙下,有意無意地在不同程度上參與瞭這場反華大閤唱。石泰安先生當時已是法國藏學界的帶頭人,在國際藏學界和漢學界的知名度都很高,而且平時與黎吉生又交往甚多,關係甚篤,故黎氏也絞盡腦汁地拖石泰安先生下水。石泰安先生義正辭嚴地拒絕瞭黎吉生的遊說,潛心從事學術研究,書立說。《西藏的文明》一書正是在這種形勢下和在此期間寫成的。自從石泰安先生著手寫作該書及其第1版的問世,至今已有37年的曆史瞭。藏學研究在此期間取得瞭突飛猛進的發展,但此書至今仍未失去其學術價值。石泰安先生當時的許多觀點、結論和預言,在今日看來仍是公允的,甚至還可以說是正確的。
發表於2024-11-22
西藏的文明 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
轉經筒,石堆,經捲------,與中原漢文化很大的差異,給人神秘的感覺。 想去西藏旅遊前,先瞭解當地的文化,不隻是霧裏看花的匆匆一瞥。 在圖書館藉瞭這本書,準備寒假裏好好讀,做瞭解西藏的功課,堅持著讀下來。書的內容偏學術性,又是外國人寫後譯過來,文筆有些澀...
評分翻譯讓人無語,譯者是很忠實的按照原文逐詞翻譯過來的,我隻想問一句:大哥,你google翻譯啊? 抱歉,你的評論太短瞭 抱歉,你的評論太短瞭 抱歉,你的評論太短瞭 抱歉,你的評論太短瞭 給個標準好嗎? 多少字算不短啊?
評分沒有任何順序:時間的,專題的,地理的...亂糟糟的。 在當年那麼艱苦的條件下,任何一個去過西藏的人,無論中國的,還是外國的,都有資格齣一本書瞭。 但是這本書,放在現在看來,就差太多瞭,沒什麼價值。 如果隻想看一本關於西藏的書的話,那麼就看王lx的那本,如果還想再...
評分轉經筒,石堆,經捲------,與中原漢文化很大的差異,給人神秘的感覺。 想去西藏旅遊前,先瞭解當地的文化,不隻是霧裏看花的匆匆一瞥。 在圖書館藉瞭這本書,準備寒假裏好好讀,做瞭解西藏的功課,堅持著讀下來。書的內容偏學術性,又是外國人寫後譯過來,文筆有些澀...
評分轉經筒,石堆,經捲------,與中原漢文化很大的差異,給人神秘的感覺。 想去西藏旅遊前,先瞭解當地的文化,不隻是霧裏看花的匆匆一瞥。 在圖書館藉瞭這本書,準備寒假裏好好讀,做瞭解西藏的功課,堅持著讀下來。書的內容偏學術性,又是外國人寫後譯過來,文筆有些澀...
圖書標籤: 西藏 藏學 藏學 人文 石泰安 文化 曆史 地理
單單憑一本《西藏史詩》的徵引文獻清單就看得我狗眼昏花的石大師泰安, 今天被天朝文藝青年降格到瞭'旅藏指南'級彆的寫手.
評分由於有的地方不是很理解,所以看的比較慢。。。作為研究或者瞭解藏文化,這本書很有幫助~另外,希望中國也能多些藏學研究者啊,不至於讓中國人去瞭解西藏文化還得靠外籍藏學傢的書。。。
評分翻譯很糟糕,內容也沒多大助益。
評分“西藏學參考叢書”,西藏社會科學院西藏學漢文文獻編輯室編印,1985
評分“西藏學參考叢書”,西藏社會科學院西藏學漢文文獻編輯室編印,1985
西藏的文明 2024 pdf epub mobi 電子書 下載