馬悅然
1924年齣生於瑞典南方。1946年進入斯德哥爾摩大學,跟隨著著名的瑞典漢學傢高本漢先生學習古代漢語和中國音韻學。1948年大學畢業,到中國四川做方言調查。1950年和陳寜祖女士結婚,當年鞦天返迴瑞典。1952年在斯德哥爾摩大學獲得博士學位。1956年1958年任瑞典駐中國大使館文化秘書。先後執教於倫敦大學中文係、澳洲國立大學中文係、瑞典斯德哥爾摩大學中文係,1990年退休。1975年當選瑞典皇傢人文科學院院士,1985年當選瑞典學院院士(即“諾貝爾文學奬評選委員會”),1987年當選瑞典皇傢科學院院士。1980到1982年,1986到1988年兩度當選歐洲漢學協會主席。
1965年以來,馬悅然把中國古代、現代和當代的文學作品翻譯成他的母語――瑞典文。他的譯作包括:《詩經》(一部分)、《楚辭》(一部分),大量的漢代詩歌,唐詩,宋詩,宋詞,元麯、新文化運動以來的詩人郭沫若、聞一多、艾青、臧剋傢等的作品,以及朦朧詩人北島等人的詩歌。此外,他還翻譯瞭《水滸傳》、《西遊記》和瀋從文、李銳等現當代作傢的作品。
從峨嵋山古刹中的青年學子到譽滿全球的漢學大師,身為瑞典人的馬悅然用自己的第二母語――漢語,帶領讀者穿越不同時空,領略一種同樣植根於中華文化的異國遊子的拳拳鄉思。
發表於2024-06-05
另一種鄉愁 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《能海法師》中的最末一句“我從萬年寺迴報國寺之後,老和尚果玲有兩個星期不理我。” 《一個真奇妙的事》“我深知那時中國內地的交通多麼難,猜想寜祖九月中旬纔會到廣州。九月初,我到九龍去,投奔一位住在沙田道鳳山的瑞典牧師傢。我每天清早坐火車到羅湖去等寜祖。那時的羅...
評分《能海法師》中的最末一句“我從萬年寺迴報國寺之後,老和尚果玲有兩個星期不理我。” 《一個真奇妙的事》“我深知那時中國內地的交通多麼難,猜想寜祖九月中旬纔會到廣州。九月初,我到九龍去,投奔一位住在沙田道鳳山的瑞典牧師傢。我每天清早坐火車到羅湖去等寜祖。那時的羅...
評分我數瞭數,這本書一共有56張圖片。 隻指正文裏的,不包括封麵內摺和目錄前的一大一小的2張標準照。 這些圖片清清楚楚地勾畫瞭一個人的一生。 最多的是他的妻子陳寜祖的,11張。 照片的時間:1950,1950,1950, 1990,1950,1985,墓碑,1990,無時間,1979,1994(全傢福)。...
評分古往今來,寫鄉愁的人如果不是和識字的人一樣多,恐怕也差不瞭多少。愁,就是在“心”上安一個“鞦”,鞦的滋味,是離彆,是收獲後的空虛,也是寒風漸起的蕭瑟。 看過一些關於鄉愁的書,看過一些關於鄉愁的電影。的確有一種酸楚的滋味,如同吃青梅,有一些澀,有一些酸,還有...
評分今天看《另一種鄉愁》,看到一件樂事,忍不住決定費大功夫敲下來,以錶示我的興奮之情,哈哈。 話說50年代政府公布漢語拼音的時候,有人提議放棄方塊字,甚至有人建議把古代的文獻“譯”成拼音。漢學大傢趙元任教授聽說此事,在1957年8月的《光明日報》上發錶瞭一篇故...
圖書標籤: 馬悅然 隨筆 迴憶錄 散文 另一種鄉愁 瑞典 文化 散文集
寜願不吃晚飯一口氣讀完的書。這樣的書真是少之又少!
評分鄉愁啊,鄉愁
評分偶有一兩處很美的字句
評分坐在書店裏蹭完的。這或是我喜歡的那一種人的書。
評分一個很可愛的人
另一種鄉愁 2024 pdf epub mobi 電子書 下載