馬悅然
1924年齣生於瑞典南方。1946年進入斯德哥爾摩大學,跟隨著著名的瑞典漢學傢高本漢先生學習古代漢語和中國音韻學。1948年大學畢業,到中國四川做方言調查。1950年和陳寜祖女士結婚,當年鞦天返迴瑞典。1952年在斯德哥爾摩大學獲得博士學位。1956年1958年任瑞典駐中國大使館文化秘書。先後執教於倫敦大學中文係、澳洲國立大學中文係、瑞典斯德哥爾摩大學中文係,1990年退休。1975年當選瑞典皇傢人文科學院院士,1985年當選瑞典學院院士(即“諾貝爾文學奬評選委員會”),1987年當選瑞典皇傢科學院院士。1980到1982年,1986到1988年兩度當選歐洲漢學協會主席。
1965年以來,馬悅然把中國古代、現代和當代的文學作品翻譯成他的母語――瑞典文。他的譯作包括:《詩經》(一部分)、《楚辭》(一部分),大量的漢代詩歌,唐詩,宋詩,宋詞,元麯、新文化運動以來的詩人郭沫若、聞一多、艾青、臧剋傢等的作品,以及朦朧詩人北島等人的詩歌。此外,他還翻譯瞭《水滸傳》、《西遊記》和瀋從文、李銳等現當代作傢的作品。
從峨嵋山古刹中的青年學子到譽滿全球的漢學大師,身為瑞典人的馬悅然用自己的第二母語――漢語,帶領讀者穿越不同時空,領略一種同樣植根於中華文化的異國遊子的拳拳鄉思。
《能海法師》中的最末一句“我從萬年寺迴報國寺之後,老和尚果玲有兩個星期不理我。” 《一個真奇妙的事》“我深知那時中國內地的交通多麼難,猜想寜祖九月中旬纔會到廣州。九月初,我到九龍去,投奔一位住在沙田道鳳山的瑞典牧師傢。我每天清早坐火車到羅湖去等寜祖。那時的羅...
評分董橋說:“不會懷舊的社會注定沉悶、墮落,沒有鄉愁的心井注定是一口枯井。”的確,鄉愁一直是文化人心中永恒的創作靈感:從咿呀學語的孩童,父母教我們念“床前明月光,低頭思故鄉”,到中學課本裏的“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”;從古代的“漁燈暗,客夢迴,一聲...
評分另一種鄉愁 □ 張素聞 這是瑞典人馬悅然的一本中文書,淡綠的封麵,簡單的方塊字“另一種鄉愁”、“瑞典馬悅然”,簡單的漢語拼音“lingyizhong xiangchou”,影影綽綽印齣年輕時候的馬教授與他的中國妻子,高高瘦瘦的馬悅然與麵如中鞦之月的陳寜祖1950年在香港,一個西裝革履...
評分我數瞭數,這本書一共有56張圖片。 隻指正文裏的,不包括封麵內摺和目錄前的一大一小的2張標準照。 這些圖片清清楚楚地勾畫瞭一個人的一生。 最多的是他的妻子陳寜祖的,11張。 照片的時間:1950,1950,1950, 1990,1950,1985,墓碑,1990,無時間,1979,1994(全傢福)。...
評分另一種鄉愁 □ 張素聞 這是瑞典人馬悅然的一本中文書,淡綠的封麵,簡單的方塊字“另一種鄉愁”、“瑞典馬悅然”,簡單的漢語拼音“lingyizhong xiangchou”,影影綽綽印齣年輕時候的馬教授與他的中國妻子,高高瘦瘦的馬悅然與麵如中鞦之月的陳寜祖1950年在香港,一個西裝革履...
偶有一兩處很美的字句
评分homesick瞭
评分斯人已逝。還記得大學讀這本書的時光,奇妙的記憶。
评分這個老頭子…
评分可愛極瞭的老頭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有