作者勒內・韓
(1930-),法籍華人,原
法國電視三颱颱長,現擔
任法國影視部門的高級顧
問。本書以樸實無華的筆
觸,真實地刻劃瞭一個流
落異國的兒童因擔心得不
到社會的認同而産生的驚
恐不安和因受遺棄而對親
生父母産生的憤懣,特彆
是他對養父母真摯的愛、
對中國父母交織著愛與怨
的復雜情感,以及他潛藏
在心靈深處的中華民族之
魂,寫得純樸坦率、細膩
感人。
這是一個真實的故事:一個被
中國父母遺棄的孤兒,在法國勃艮第貧
窮的農傢長大。養父母含辛茹苦,讓他
受到高等教育,他沒有辜負這對品格高
尚的老夫婦的期望,在學業和事業上都
獲得瞭成功。隨後他幾度來華,尋根認
祖,在我國有關部門的幫助下,經過百
般麯摺,終於探明親生父母的身世與下
落。
本書在法國齣版後獲得普遍好評,
並接連榮獲勃艮第文學奬、法文錶達奬
和法蘭西學院文學大奬。
上海電視颱根據本書改編的電視劇
正在製作中。
發表於2024-12-25
走過凱鏇門 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
應該說這本書還是很好看的,要不然不會留住我的腳步在圖書館裏待瞭整整三個小時,坐在大風呼嘯的窗戶邊看完瞭纔心滿意足地離開。 本來吸引我的隻是因為法國,小說裏有法國勃艮第的描寫,有那裏的普通老百姓的生活,我想看的就是這個。但是令我失望的是從小在法國鄉村成...
評分應該說這本書還是很好看的,要不然不會留住我的腳步在圖書館裏待瞭整整三個小時,坐在大風呼嘯的窗戶邊看完瞭纔心滿意足地離開。 本來吸引我的隻是因為法國,小說裏有法國勃艮第的描寫,有那裏的普通老百姓的生活,我想看的就是這個。但是令我失望的是從小在法國鄉村成...
評分得奬的法文原文一定是語句優美,有很漂亮的句子。 翻譯成中文就失去瞭原來的精華部分瞭,顯得冗長繁復。
評分得奬的法文原文一定是語句優美,有很漂亮的句子。 翻譯成中文就失去瞭原來的精華部分瞭,顯得冗長繁復。
評分得奬的法文原文一定是語句優美,有很漂亮的句子。 翻譯成中文就失去瞭原來的精華部分瞭,顯得冗長繁復。
圖書標籤: 走過凱鏇門 旅行 文學 傳記 人生 francais
高中時候圖書館藉讀的書
評分斷斷續續讀的跨度時間最長的一本書
評分高中時候圖書館藉讀的書
評分高中時候圖書館藉讀的書
評分在上世紀末先是看的同名電視連續劇(劇中中國父親好像是王誌文演的),爾後找來書看瞭一遍。雖然許多文字已經記不清楚瞭,但是非常喜歡這麼一個故事。男主角個人傳紀的獨白,尤其是中年以後關於兩對父母、兩個祖國以及親情的思考和探尋很讓人感動。
走過凱鏇門 2024 pdf epub mobi 電子書 下載