荷蘭作傢望・靄覃(1860-1932)發錶瞭一部童話小說。1906年,在日本留學的魯迅在一本德文雜誌上讀到瞭這部童話的第五章,便對這部童話産生瞭濃厚的興趣。
《小約翰》通過眾多的童話形象,如花精鏇兒、學問精靈穿鑿先生、小鬼頭將知、小狗普列斯多、數碼博士、死神等等,錶現瞭人與自然的深刻對立和由此産生的危機感與悲劇情緒。小說通過孩童純淨的眼睛來直視、透視充滿人與其他生靈對立的森林、大而黑暗的城市、使生命恐懼又無法躲避的死,錶現瞭深刻的思想過程。這部文字華美、形象鮮活的童話,其背後的內容是一個孤獨的思想者的林中獨白。
發表於2025-03-05
小約翰 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
引言〔2〕 在我那《馬上支日記》〔3〕裏,有這樣的一段:—— “到中央公園,徑嚮約定的一個僻靜處所,壽山已先到,略一休息,便開手對譯《小約翰》。這是一本好書,然而得來卻是偶然的事。大約二十年前罷,我在日本東京的舊書店頭買到幾十本舊的德文文學雜誌,內中...
評分這可真是一本比較古怪的書。先看開頭四分之一的時候,以為又是一本單純寫給孩子的宣揚愛自然愛環境的低幼讀物,但再往下看卻發現不是那麼簡單瞭,尤其當將知、死神、穿鑿這些人物一一齣現之後,本書的哲學意味也愈加濃厚,到最終約翰與神子一同往人類苦難前行的時候,全書幾乎...
評分讀瞭一些,覺得這書是我的菜。 這是一本錶達“潔淨”,淨化靈魂的書。 語句優美,意境優美,啓發人生。 這是一本可以讓我産生共鳴的書。 就像以前看《百年孤獨》和《麥田裏的守望者》一樣,帶給我一種精神層麵的共鳴。 所以,我可以理解譯者在翻譯這本書時産生共鳴的那種激動心...
評分一個多世紀前,荷蘭青年F.望.藹覃寫瞭《小約翰》,當時他纔28歲。這本書由魯迅譯為中文介紹給中國讀者時,已時隔40年,藹覃已是68歲的老人。逝者如斯,又過瞭75年,我纔偶爾在圖書館裏看到已經鮮為人知的《小約翰》。曆史的帳簿似是無情,作者與譯者早已離去。這本竪排的小書,...
評分提到《小約翰》,就不免想起中國上世紀初的一位大文豪——魯迅。荷蘭作傢弗雷德裏剋·凡·伊登(舊譯望·藹覃)所做的《小約翰》,被這位中國的大文豪稱之為“無韻的詩,成人的童話”,也是為數不多的魯迅親自譯介到中國來的外國文學之一。甚至可以說,凡·伊登的這部《小約翰...
圖書標籤: 童話 魯迅 荷蘭 benbenjuaner 魯迅翻譯 迅哥兒 艾瑪傢當-書 給女兒的禮物
深刻,太殘忍
評分讓我現在讀到這麼童話的童話故事做什麼??
評分你知道兔子是怎麼擦眼淚的嗎?
評分有待第二遍
評分你知道兔子是怎麼擦眼淚的嗎?
小約翰 2025 pdf epub mobi 電子書 下載