英诗选译集

英诗选译集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海外语教育出版社
作者:孙大雨
出品人:
页数:489
译者:
出版时间:1999-10
价格:38.00元
装帧:精装
isbn号码:9787810464512
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌 
  • 英国 
  • 诗 
  • 外国文学 
  • @译文/诗集 
  • @翻译诗 
  • 诗分唐宋 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书收录了近百首乔叟、莎士比亚、拜伦、雪莱、济慈、白朗宁等著名诗人的传世之作,是孙大雨先生用他所创建的新诗格律结构--音组格式选译的。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

比较起更早的莎剧翻译,晚年孙大雨的音组译法更为纯熟宽容,琳琅满目。风俗的、叙事的、热闹的译得尤其好,如坎特伯雷故事的序诗。而于诸如雪莱的高亢,济慈的专注,则显得未免哄哄。

评分

越读诗,越发觉,也许她的美就是,在似懂非懂的间隙,游走~~~

评分

不是很好,东拼西凑的感觉。读诗选总觉得没个章法。

评分

比较起更早的莎剧翻译,晚年孙大雨的音组译法更为纯熟宽容,琳琅满目。风俗的、叙事的、热闹的译得尤其好,如坎特伯雷故事的序诗。而于诸如雪莱的高亢,济慈的专注,则显得未免哄哄。

评分

比较起更早的莎剧翻译,晚年孙大雨的音组译法更为纯熟宽容,琳琅满目。风俗的、叙事的、热闹的译得尤其好,如坎特伯雷故事的序诗。而于诸如雪莱的高亢,济慈的专注,则显得未免哄哄。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有