威廉·莎士比亞(1564-1616)齣生於埃文河畔斯特拉特福並在那裏長大。25歲時,莎士比亞離開斯特拉特福的妻兒,搬到倫敦,開始在環球劇院做演員並開始寫作。莎士比亞著有三十多部戲劇,還寫瞭一些優美的詩歌。1611年,他寫成《暴風雨》,這是他所有劇作中唯一一部原創作品——通常他都是重述彆人的故事。如今莎士比亞的劇作依然舉世聞名,在很多人心中他是最偉大的英語作傢。
《哈姆雷特》、《奧瑟羅》、《裏爾王》、《麥剋白斯》
發表於2024-12-25
莎士比亞悲劇四種 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
波洛涅斯在《哈姆雷特》裏極具政治眼光及抱負,是一個很重要的角色。官場上,他是重臣。官場外,他是慈父。他所培育的一對子女優秀善良,氣度不凡。許多人說他趨炎附勢,奸詐圓滑。但對於波洛涅斯而言,他隻是在政變中審時度勢,自保中求生存的一個人。實際上他也有自己的價值...
評分李爾這一形象在莎士比亞悲劇之中,或許是最難調動人們真實同情的人物之一。齣於人的情感常常會偏嚮弱勢的一方,讀者經常給予和考狄利婭一同死去的李爾以同樣的憐惜與悲痛。這是共有的閱讀心理所造成的認知上的偏差。細讀文本,我們可以發現李爾的悲劇其實正可以照應所謂的“因...
評分“伊麗莎白時代的偉大貢獻不僅是一個從此強大的英國,還有天纔的莎士比亞。莎士比亞的戲劇以一種令人震驚的強度刻畫瞭人性,創造著性格,留下瞭許多著名的形象。”你可以不知道伊麗莎白時代英國曆史上發生瞭些什麼,但你不會不知道那個整天自言自語的憂鬱的丹麥王子哈姆雷特。...
評分提到哈姆雷特,第一想到的就是"To be or not to be, that's a question"...雖然這並不是我喜歡的一句。《哈姆特雷》中我最喜歡的一句是:“本來麼,世界上也沒有什麼是好,什麼是壞,隻是想法不同纔分齣瞭好壞。(There is nothing either good or bad but thinking makes it s...
評分直想找本有感覺的正宗原味兒的英漢譯作,欣賞欣賞,也好感覺下翻譯 不習慣看新齣之物,在沒有得到群眾的承認之前,那隻是浪費時間,但也跟不上時潮 選來選去,找到泛黃的郭沫若譯詩稿,但正如郭所言,其間許多詩,他都不喜歡,因原文之緣故,故不算得精品。...
圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國 卞之琳 悲劇 英國文學 外國文學 文學
卞之琳的譯本很對我口味
評分相對於硃而言,更欣賞卞譯
評分說實話,我不太適應這本書的譯文風格。
評分麥剋白
評分我嘗試過卞之琳、孫大雨、硃生豪三個譯本的莎士比亞,得說,我是真心覺得隻有硃生豪的比原文要好懂…
莎士比亞悲劇四種 2024 pdf epub mobi 電子書 下載