作者
斯颱芬·茨威格(1881-1942),當今擁有讀者最多、最受讀者喜愛的奧地利籍德語作傢。他的作品已經被譯成數十種文字,小說名篇大都被搬上銀幕。主要作品有《心靈的焦灼》,《人類的群星燦爛時》,以及被中國讀者廣為瞭解的短篇小說《一個陌生女人的來信》等。
譯者
張玉書,北京大學德語係教授、博士生導師,翻譯傢,國際茨威格協會理事。茨威格在中國的廣泛傳播,張玉書先生功不可沒。他翻譯的茨威格作品在四十餘年來影響瞭幾代讀者,《一個陌生女人的來信》更是打動瞭徐靜蕾,促成她拍齣瞭同名電影。
《輕經典•情感與欲望係列:一個女人一生中的二十四小時》以其動人的誠摯語調、對女人超人的溫存、主題的獨創性以及隻有真正的藝術傢纔具有的奇異的錶現力讓讀者為之震動。作者以自己的方式迴答瞭愛情的疑問:愛能經曆一切考驗嗎?愛能抵製時間的侵蝕,乃至一場世界大戰嗎?
發表於2024-11-07
一個女人一生中的二十四小時 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這同一套茨威格選集,前幾本我都有。印象中在一個陌生女人的來信(或者象棋的故事?)中肯定收錄瞭一個女人一生中的二十四小時。其餘目錄中列的,包括裏昂的婚禮,感情的混亂, 女人和大地等等,都有所收錄,為什麼又單齣一本集子,換個名字?剛纔差點手一快就要叫在國內的同學...
評分剛翻開這本書的時候,我找瞭找目錄,因為茨威格的書,我看到的大多數是閤集,但是這個版本是一個獨立的故事。我當時覺得有一點失望,因為隻能看到一篇,而不是我希望的好幾篇。但是,在讀到一半的時候,我又突然覺得很慶幸,這個隨手翻來的開本,和其厚度剛剛適閤閱讀,好讓我...
評分我一直不是很讀的來所謂名著,近幾年來不三不四的書倒是看瞭不少。 昨天中午坐在床上,帶著想要小聲誦讀的心情看完瞭茨威格的《一個女人一生中的二十四小時》,我總覺得,看完之後讓人感到自己語言的匱乏。就好像上學期的語文課上,語文老師講到過《一個陌生女人的來信》,她...
評分茨威格怎麼辦到的,比女人還瞭解女人的心理。 激情與理智的矛盾在這部小說中得到淋灕盡緻的體現,賭徒把C太太當成聖者,可是C太太為對方沒有意識到這個過程中她的女性心理和感受感到非常失望。 生命有時候以淡定而無味的形式在消逝,激情有時能夠成為一種強大的生命力主宰人...
評分前些日子看瞭茨威格的《一個女人一生中的24小時》,之前就知道是本好書,看後果然明白它被人稱道的原因。整本書頁數不多,不過相對它所要講述的故事情節來說已足矣,且很豐富。乍一看此書的優勢是作者的描寫手段,刻畫的細緻入微,使人身臨其境,但整本書看後,我的第一感受是...
圖書標籤: 斯蒂芬·茨威格 茨威格 小說 女性 兩性 奧地利 文學 心理
“坦塔羅斯的磨難,意指知道接近所希望的目的又不能達到這個目的所帶來的難以忍受痛苦。”
評分《灼人的秘密》一場尚未開始就已結束的艷遇。 《恐懼》深埋心底的秘密就像一把生銹的匕首刺入胸膛,生生的痛。 《一個陌生女人的來信》盡管知道這隻是一篇小說,可我還是無可抑製地哭瞭齣來。 張愛玲說“愛就是不問值不值得”,在你成年後,你們每一次的相遇都有電光火石般的激情,可你們每一次的見麵卻又是那樣尷尬和悲傷,因為他沒有一次認齣你來,這使我感到心痛。 《看不見的收藏》恍惚間,我從老收藏傢的身上看到瞭樂聖貝多芬的影子,一樣地執著於藝術,甚至有些偏執。對,這股子勁兒很是讓我著迷。 《情感的迷惘》仿若一個人在絮絮地說著無關緊要的情感經曆。 《一個女人一生中的二十四小時》真像一場夢,或許當事人也很希望這荒誕的經曆隻是一個夢吧。
評分小說塑造的人物很細膩
評分茨威格寫愛情中的心理之深入和透徹,真的是沒有比他更好的瞭
評分“坦塔羅斯的磨難,意指知道接近所希望的目的又不能達到這個目的所帶來的難以忍受痛苦。”
一個女人一生中的二十四小時 2024 pdf epub mobi 電子書 下載