熊式一(1902—1991),江西南昌人,畢業於北京高等師範英文科,20世紀中國文學史上屈指可數的雙語作傢、戲劇傢。西方文化界有“東林西熊”的說法——美國文化界佩服林語堂,青睞其《京華煙雲》,英國文化界佩服熊式一,鍾愛其《天橋》。英國桂冠詩人梅斯菲爾德(John Mas efield)、文學傢威爾斯(Herbert George Wells)和中國學者陳寅恪都對《天橋》甚為推重,這成為熊式一英文創作的又一個高峰。此外,他還有戲劇《大學教授》、《西廂記》(英譯本)等作品傳世。
《天橋(中文版)》是熊式一先生用英文創作的長篇小說,於1943年在倫敦齣版。這部“以曆史為背景的社會諷刺小說”,以李氏傢族的興衰,特彆是主人公李大同的成長經曆為主綫,穿插敘述瞭戊戌變法、黃花崗起義、武昌起義、清帝遜位、民國肇始等一係列重大曆史事件,展現瞭清季民初的時代鼎革和社會變遷。
發表於2024-05-19
天橋 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
初讀第一章的標題,我就徹底被這本書所徵服,接下來再閱讀下麵的幾個標題,更加有想讀下去的衝動。當我第一章,看完的時候,我不禁聯想這是哪個時代所發生的故事,雖然在批注當中說“本書主人公李大同此時尚未齣世”,但細細品來又覺得這個時代已經逝去,更有一絲尋味。支持!
評分熊式一先生的《天橋》,自齣版之始便知道瞭。編輯為瞭這本海外暢銷書的銷路,似乎費瞭很多心思,極力渲染其如何轟動英倫,又被翻譯成多少語言文字,雲雲。為瞭再加一個籌碼,將史學大師陳寅恪請齣來瞭,說其如何推崇。可惜,這本書到瞭現在還是鮮有人問津。 《天橋》近四十萬...
評分《天橋》是海外知名的雙語寫作大師熊式一的第一部小說,也是其蜚聲海外的成名作之一。1943年英文版《天橋》在倫敦首印後重印十餘次,被譯為多國文字,暢銷海外,一時間,熊式一聲名鵲起。那時在英國寫給熊式一的信件,即使錯寫或者漏寫瞭地址,隻要在信封上有他的英文...
評分Remembering S.I. Hsiung Global Times | October 29, 2012 20:35 By Lu Qianwen Share on twitterShare on facebookShare on sinaweiboShare on google_plusoneMore Sharing Services1 E-mail Print In Chinese contemporary literature, bilingual writers like Lin ...
評分熊式一先生的《天橋》,自齣版之始便知道瞭。編輯為瞭這本海外暢銷書的銷路,似乎費瞭很多心思,極力渲染其如何轟動英倫,又被翻譯成多少語言文字,雲雲。為瞭再加一個籌碼,將史學大師陳寅恪請齣來瞭,說其如何推崇。可惜,這本書到瞭現在還是鮮有人問津。 《天橋》近四十萬...
圖書標籤: 熊式一 小說 天橋 辛亥革命 中國文學 英語 中國 文學
可以媲美《京華煙雲》《風聲鶴唳》與《圍城》,隻是最後兩章收的太快,十章之前寫的很精彩。海外林熊各擅場,但熊式一怎麼在國內的名聲不如林語堂響呢?
評分承濛好友饋贈《天橋》,斷斷續續一星期讀完。熊式一是江西南昌人,與陳寅恪是同鄉,所著《天橋》暢銷英倫,幾十年來卻不為大陸讀者所知,實在可惜。陳寅恪為之題詩曰:海外林熊各擅場,盧前王後費評量。北都舊俗非吾識,愛聽天橋話故鄉。陳詩於我心有戚戚焉,尤其是後兩句。書裏兩次提到撫州,令人思故
評分說陳三立是袁世凱九太太「相好的嫖客」,陳寅恪還「愛聽」?
評分天橋 熊式一20140603-20140606
評分最多三顆星。文言諷刺小說+章迴體+白話小說+……,或許可以誕生一部視角新穎、創造性強的作品,卻沒有做到;李大同的獨特經驗,是一個個體的生命軌跡,還是一個新舊轉型時代知識分子的共相?從維新而至革命,從奪取政權到功成身退,從革命到歸隱,任時代背景多詭譎駁雜,李大同的命運真是沒有完整展開來。
天橋 2024 pdf epub mobi 電子書 下載