張君十慶,現為東南大學東方建築研究室成員,曾於1988年赴日本愛知工業大學留學一年有半,受業於日本古建權威淺野清教授門下。留日期間,遍方各地名勝古建築址,閱讀文獻,收集大量資料,以為從事中日兩國古代建築文化交流的研究準備,其中包括對《作庭記》的研究準備。他於1989年歸國,在完成博士論文並獲得學位後,仍留樣繼續從事東北亞建築文化研究,隨即不可能真正達其意。讀者從譯者的大量注釋中可以見他用功之深。力求使者易於理解的用心之切。經張君辛勤努力,中不能說這譯本已臻盡善盡美,而是期待讀者批評者指正之處甚多,但我認為至少可以說,這篇譯本已頗具可讀性,易為中國讀者所接受瞭。
發表於2024-11-26
《作庭記》譯注與研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
近日讀瞭林同學寫的《<作庭記>譯注與研究》一書的評論——《語言鴻溝上的獨木橋》,心中頗有感觸。首先不得不贊嘆“語言鴻溝上的獨木橋”這個題目取得如此之有張力,短短九個字,就把褒貶兩層含義有機地整閤在一起瞭。之後林同學列齣的若乾細節也不無道理。 然而,不得...
評分園林文獻因為過於缺少,所以這日本的資料尤為珍貴。圖片資料基本來自於齋藤勝雄先生的《圖解作庭記》。也是人傢一輩子研究的成果。 立石、造水,都很有啓發。 那有時候日本人特彆一闆一眼,就導緻對自然的生硬模仿。比如第77頁的大河樣的流水就是這樣,像插花一樣安排主從,這...
評分園林文獻因為過於缺少,所以這日本的資料尤為珍貴。圖片資料基本來自於齋藤勝雄先生的《圖解作庭記》。也是人傢一輩子研究的成果。 立石、造水,都很有啓發。 那有時候日本人特彆一闆一眼,就導緻對自然的生硬模仿。比如第77頁的大河樣的流水就是這樣,像插花一樣安排主從,這...
評分近日讀瞭林同學寫的《<作庭記>譯注與研究》一書的評論——《語言鴻溝上的獨木橋》,心中頗有感觸。首先不得不贊嘆“語言鴻溝上的獨木橋”這個題目取得如此之有張力,短短九個字,就把褒貶兩層含義有機地整閤在一起瞭。之後林同學列齣的若乾細節也不無道理。 然而,不得...
評分近日讀瞭林同學寫的《<作庭記>譯注與研究》一書的評論——《語言鴻溝上的獨木橋》,心中頗有感觸。首先不得不贊嘆“語言鴻溝上的獨木橋”這個題目取得如此之有張力,短短九個字,就把褒貶兩層含義有機地整閤在一起瞭。之後林同學列齣的若乾細節也不無道理。 然而,不得...
圖書標籤: 園林 日本園林 建築 日本 園林理論 景觀 設計 曆史
與日注本稍有差異,但亦對理解很有幫助。
評分很薄,隨手翻翻很不錯。較淺,但章後注釋也提供瞭不少日版書籍名錄供參考(注釋字體同那本《日本小庭園》,我喜歡)。此外,間或插的一些描繪寢殿造園林的古畫真的很好,以此為驥,我自己之後也應多搜集整理。
評分下篇的譯注是基礎資料的整理,上篇則是基於資料的提煉和概括,在中國造園文化的參照下研究《作庭記》為代錶的日本平安朝初期的造園背景和特徵。作為園林初學者,讀起來清楚明白,能建立比較清晰的脈絡。
評分比 園冶 早五百年的造園著作,夾雜很多造園禁忌,還挺好玩的樣子(≧∇≦)
評分這本,我在同濟得的。張十慶還有一本,我本來也要瞭,不過被某人阻止。
《作庭記》譯注與研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載