張君十慶,現為東南大學東方建築研究室成員,曾於1988年赴日本愛知工業大學留學一年有半,受業於日本古建權威淺野清教授門下。留日期間,遍方各地名勝古建築址,閱讀文獻,收集大量資料,以為從事中日兩國古代建築文化交流的研究準備,其中包括對《作庭記》的研究準備。他於1989年歸國,在完成博士論文並獲得學位後,仍留樣繼續從事東北亞建築文化研究,隨即不可能真正達其意。讀者從譯者的大量注釋中可以見他用功之深。力求使者易於理解的用心之切。經張君辛勤努力,中不能說這譯本已臻盡善盡美,而是期待讀者批評者指正之處甚多,但我認為至少可以說,這篇譯本已頗具可讀性,易為中國讀者所接受瞭。
發表於2025-01-30
《作庭記》譯注與研究 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
布萊恩•勞森在《空間的語言》中說:空間是一種世界性的語言,盡管由於地域文化的差異而存在種種“方言”,但世界各地仍然可以大緻通用。這類似於我們常說的“音樂是無國界的語言”。然而,當這種語言固化為文本時,難以逾越的障礙齣現瞭。正如古譜譯讀嚮來是音樂學界頭...
評分中國治園曆史悠久,遠遠早於日本。但是形成係統著作卻是隻有明代計成《園冶》一本。日本的園林發展晚於中國,但園論成熟於平安時代,其標誌就是《作庭記》,早於《園冶》約600年。這與中國人“氣上器下”的思想不無關係。 《作庭記》記錄詳細,對於造園涉及的各個方麵...
評分近日讀瞭林同學寫的《<作庭記>譯注與研究》一書的評論——《語言鴻溝上的獨木橋》,心中頗有感觸。首先不得不贊嘆“語言鴻溝上的獨木橋”這個題目取得如此之有張力,短短九個字,就把褒貶兩層含義有機地整閤在一起瞭。之後林同學列齣的若乾細節也不無道理。 然而,不得...
評分中國治園曆史悠久,遠遠早於日本。但是形成係統著作卻是隻有明代計成《園冶》一本。日本的園林發展晚於中國,但園論成熟於平安時代,其標誌就是《作庭記》,早於《園冶》約600年。這與中國人“氣上器下”的思想不無關係。 《作庭記》記錄詳細,對於造園涉及的各個方麵...
評分布萊恩•勞森在《空間的語言》中說:空間是一種世界性的語言,盡管由於地域文化的差異而存在種種“方言”,但世界各地仍然可以大緻通用。這類似於我們常說的“音樂是無國界的語言”。然而,當這種語言固化為文本時,難以逾越的障礙齣現瞭。正如古譜譯讀嚮來是音樂學界頭...
圖書標籤: 園林 日本園林 建築 日本 園林理論 景觀 設計 曆史
日本庭園古書
評分石頭跟駁岸的探討,相信認真品味,會有收獲
評分園林的圖紙作為一種最有效的解讀手段應該更多呈現纔好。另外,好幾張圖片都成馬賽剋瞭,還有錯彆字,是圖書館買瞭盜版還是什麼。
評分可讀性頗高O O
評分很薄,隨手翻翻很不錯。較淺,但章後注釋也提供瞭不少日版書籍名錄供參考(注釋字體同那本《日本小庭園》,我喜歡)。此外,間或插的一些描繪寢殿造園林的古畫真的很好,以此為驥,我自己之後也應多搜集整理。
《作庭記》譯注與研究 2025 pdf epub mobi 電子書 下載