在英美法漫長的發展和演變曆程中,法律語言創製和衍生齣大量同義或近義的術語。這些術語的區分和辨析,是法律翻譯中最令人頭疼和最容易齣錯的事。作者在《法律英語同義近義術語辨析和翻譯指南》編譯中有深刻體會!
發表於2024-11-23
法律英語同義・近義術語辨析和翻譯指南 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 法律英語 法律英譯 法律 我有的書 詞匯辨析 英語 英美法案例精選係列叢書 翻譯學習
一般
評分詞條不多,但是分析得還是挺仔細的,不妨作為索引用
評分詞條不多,但是分析得還是挺仔細的,不妨作為索引用
評分辨析得不夠詳細,2011年有新版
評分辨析得不夠詳細,2011年有新版
法律英語同義・近義術語辨析和翻譯指南 2024 pdf epub mobi 電子書 下載