本書選取英美政治、經濟、文化、宗教中使用頻率較高的詞語和概念,配以相關的短文,除介紹詞意和背景知識外,還從語言和文化兩種角度分析短文中齣現的翻譯難點。本書包含瞭在跨文化交流中經常涉及到的文化背景知識,為大學生、翻譯人員及外事人員提供參考。
瞭解瞭英美文化,又做瞭相應的英漢翻譯練習。一部分詞條在BBC和VOA中經常齣現,可以作為翻譯新聞時事的入門書。比較簡單,用來備戰MTI每天看十個半個月左右就能看完啦~缺點是齣版時間比較早,04年的,一些詞條已經過時瞭。不過既然是學習語言,多做一些瞭解也沒壞處是吧~
評分瞭解瞭英美文化,又做瞭相應的英漢翻譯練習。一部分詞條在BBC和VOA中經常齣現,可以作為翻譯新聞時事的入門書。比較簡單,用來備戰MTI每天看十個半個月左右就能看完啦~缺點是齣版時間比較早,04年的,一些詞條已經過時瞭。不過既然是學習語言,多做一些瞭解也沒壞處是吧~
評分瞭解瞭英美文化,又做瞭相應的英漢翻譯練習。一部分詞條在BBC和VOA中經常齣現,可以作為翻譯新聞時事的入門書。比較簡單,用來備戰MTI每天看十個半個月左右就能看完啦~缺點是齣版時間比較早,04年的,一些詞條已經過時瞭。不過既然是學習語言,多做一些瞭解也沒壞處是吧~
評分瞭解瞭英美文化,又做瞭相應的英漢翻譯練習。一部分詞條在BBC和VOA中經常齣現,可以作為翻譯新聞時事的入門書。比較簡單,用來備戰MTI每天看十個半個月左右就能看完啦~缺點是齣版時間比較早,04年的,一些詞條已經過時瞭。不過既然是學習語言,多做一些瞭解也沒壞處是吧~
評分瞭解瞭英美文化,又做瞭相應的英漢翻譯練習。一部分詞條在BBC和VOA中經常齣現,可以作為翻譯新聞時事的入門書。比較簡單,用來備戰MTI每天看十個半個月左右就能看完啦~缺點是齣版時間比較早,04年的,一些詞條已經過時瞭。不過既然是學習語言,多做一些瞭解也沒壞處是吧~
英語專業的同學看看準是沒錯的
评分有新版08年版
评分不錯的小書
评分不錯的小書
评分滿有用的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有