(來自商務印書局網站)
大家對伊朗的印象是否只有戰爭、石油和宗教狂熱?有沒有想過是什麼導致伊朗等中東國家戰爭連連?你又想不想了解伊朗的歷史?伊朗人民在政治動盪下是怎樣生活的?
「Persepolis: 我在伊朗長大」這套連環圖述說了一個伊朗小女孩在伊斯蘭革命時期的成長故事。這個小女孩經歷了國王被推翻、伊斯蘭革命、與伊拉克戰爭等國家大事。伊朗作者Marjane Satrapi述說的正是她本人的成長經驗。
作者Marjane Satrapi 運用簡單的線條和黑白對比帶出這個震撼人心的故事。大量黑色的運用令畫面充滿力量。隨著主角Marji的成長,大家可以深入地了解伊朗的歷史、政治和文化。
「Persepolis我在伊朗長大」全系列共四冊書,在法國推出時大獲好評,被譯成十多種文字,並獲得了包括2004年德國法蘭克福書展「最佳漫畫獎」等多個漫畫書大獎。
瑪贊•莎塔碧(Marjane Satrapi)
於一九六八年出生於伊朗的雷什特(Rashe)。她在德黑蘭長大,在那裡的法語公立學校學習,之後去維也納,後又去斯特拉斯堡學習插圖藝術。他寫過幾本兒童讀物,創作插圖發表在世界各地的報刊雜誌上,包括《紐約人》和《紐約時報》目前他住在巴黎。
这是一系列四册的漫画书,分别是面纱、安息日、流落奥地利和回家组成。作者69年生于德黑兰并长大,后在法国的斯特拉斯堡学习插画。 该书2001年获得法国安古兰国际漫画节最佳首版漫画;同年的比利时布鲁塞尔LION大奖;2002年法国国家INFO年度最佳漫画;2004年美国HARVEY奖以及美...
评分哦,是的,是说我,我从来不看漫画。(可能这个严格意义上说也不是漫画?)不是说漫画这种形式本身不吸引我,而是我仿佛没长会看漫画的脑子,总是很奇怪他们的顺序摆放,很佩服爱看漫画的人,哈,厉害,那样横七竖八居然也可以看得好。 话说回来,这套漫画如此温润的进入了我的...
评分1973年第四次中东战争以后,伊朗因地缘政治成为美国在中东至关重要的合作伙伴。阿拉伯世界推动的石油危机,令伊朗从中获取暴利。以上两大因素的贡献,伊朗在1972年至1979年之间,年均GDP发展均保持在10%上下,1976年甚至超过了15%。 在这一背景下,国王巴列维开始推动自上而下...
评分伊朗•成长的视角 起先是在三联《读书》的封底介绍上看到了这四本书的封面。我以为是那种心灵历程之类的书,没想到在书店看到时竟然是漫画形式的书,书名为《我在伊朗长大》,分为四册,分别是《面纱》、《安息日》、《捉迷藏》、《回家》。 我只看了《面纱》这一本,因为...
评分最近的阅读几乎被女孩子包围了。先是美国女诗人桑德拉•希斯内罗丝所著的《芒果街上的小屋》,这书热卖到有一日到光合书店转悠,整两层没有见到这小黄书,一问店员才知道竟然脱销了。另外是三联书店出的伊朗插画画家玛赞•莎塔碧所绘的一套《我在伊朗长大》漫画,以及...
从《我在伊朗长大1:面纱》的书名,我便被一种神秘感所吸引。翻开书页,我仿佛踏入了一个由丝绸和香料编织而成的世界。作者以孩童般纯粹的视角,描绘了她伊朗童年的点滴。那些关于家庭温暖的瞬间,关于学校生活的趣事,以及与玩伴们的纯真友谊,都如同泛黄的老照片,带着淡淡的怀旧气息。我被书中对伊朗社会文化的细致刻画所吸引,从那些充满生活气息的街景,到日常的饮食起居,再到各种各样的习俗和节日,都让我感受到这个国度的独特魅力。而“面纱”这个符号,无疑是贯穿全书的灵魂。我好奇作者是如何在成长的过程中,去理解这个既是保护又是束缚的符号的?它如何在潜移默化中,影响着女孩们的自我认知和对世界的看法?我尤其欣赏作者的叙述方式,她用一种平和、客观的态度,呈现了她所经历的一切,没有过多的渲染和评判,反而更能引发读者的思考。这本书不仅仅是一个女孩的成长故事,更像是一次跨越文化藩篱的对话,一次对女性身份认同的深刻探索。
评分《我在伊朗长大1:面纱》对我而言,更像是一次关于“身份”的深刻追问。作者在书中,通过她的童年经历,不断地在探讨“我是谁?”、“我属于哪里?”这些看似简单却又无比复杂的问题。尤其是在伊朗这样一个文化背景独特的国家,性别、宗教、传统、以及时代变迁,都深刻地影响着一个女孩的身份认同。我看到了书中,小小的作者在面纱之下,试图去理解成人世界的规则,去辨别那些关于“应该”和“不应该”的界限。她对周围世界的好奇,对自由的向往,以及在家庭和学校教育中所接受的价值观,都在不断地塑造着她的内心。让我特别感兴趣的是,作者是如何处理那些来自外部的期望与内心真实感受之间的冲突的?面纱,作为一个可见的象征,是如何影响着她对自身形象的认知,以及她在社会中的行为举止的?我期待着看到,她是如何在这些复杂的因素中,找到属于自己的位置,并逐渐清晰自己的身份。这本书让我思考,无论我们身处何种文化背景,对身份的探索,都是人生中一个永恒的主题。而《我在伊朗长大1:面纱》以一种非常个人化且真诚的方式,展现了这样一个探索的过程。
评分《我在伊朗长大1:面纱》这本书,就像是一部娓娓道来的个人史诗,它没有跌宕起伏的故事情节,却有着深入人心的力量。作者以她孩童时期的视角,记录了在伊朗的成长经历,那些琐碎却又充满意义的日常,汇聚成了她对自我和世界的初步认知。我被书中对细节的捕捉能力所打动,无论是家庭中的对话,还是与朋友们的玩耍,亦或是对街头巷尾的观察,都显得生动而真实。作者并没有回避伊朗社会中的一些敏感话题,但她处理的方式非常巧妙,没有强烈的批判,而是通过纯粹的观察和感受,让读者自行去体会。我尤其对书中关于“面纱”的描绘感到好奇,这个象征性的服饰,在作者的笔下,是如何被赋予不同的含义,又是如何影响着一个女孩的成长和自我认知?我期待着看到,她是如何在遵守社会规则的同时,保持内心的独立思考和对自由的向往。这本书让我认识到,理解一个陌生的文化,最重要的方式是去倾听,去感受,去站在对方的角度思考。
评分读《我在伊朗长大1:面纱》,我仿佛置身于一个充满异域风情的市集,空气中弥漫着香料的气息,耳畔回响着此起彼伏的伊朗语。作者的叙述方式极其生动,她能够将一些看似平凡的日常琐事,描绘得充满趣味和画面感。我特别喜欢书中对伊朗社会细节的刻画,比如那些充满生活气息的街景,人们的穿着打扮,不同节日的庆祝方式,以及孩童们玩耍的场景。这些细致入微的描写,为我构建了一个立体的伊朗印象,让我不再仅仅停留在媒体塑造的刻板形象上。让我印象深刻的是,尽管作者笔下的成长环境与我截然不同,但她对于童年特有的烦恼、快乐、以及对周围世界的探索,却让我感同身受。那些因为文化差异而产生的误解,那些在成长过程中对规则的懵懂与质疑,那些与朋友们分享的小秘密,都深深触动了我。这本书不回避敏感话题,但又不显得说教,它只是平静地呈现,让读者自己去思考和体会。我认为,这是一种非常高明的叙事技巧。我迫不及待地想要知道,这个小女孩是如何在这样的环境中,逐渐形成自己的价值观和世界观的?她的成长道路上,又会遇到怎样的挑战和转折?
评分初次翻开《我在伊朗长大1:面纱》,便像是被一股奇异的引力所吸引,瞬间坠入了一个与我所熟知的世界截然不同的文化图景。作者以一种近乎孩童般的纯真视角,却又带着超越年龄的深刻洞察,描绘了她童年在伊朗的成长经历。书名中的“面纱”二字,无疑是贯穿整部作品的核心意象,它不仅仅是字面意义上的服饰,更是伊朗社会复杂现实的一面镜子,映照出女性的身份认同、文化习俗、以及在传统与现代交织中的种种挣扎与妥协。我很好奇,在这样一个被层层包裹的社会里,一个女孩是如何感知世界、如何定义自我?书中的每一个场景,每一次对话,都仿佛带着浓郁的异域风情,但又在某些时刻,触动了我内心深处共通的情感——关于童年的纯真、家庭的温暖、友谊的珍贵,以及对未知世界的好奇与探索。我期待着跟随作者的笔触,去感受那片土地上独特的阳光与阴影,去理解那些我曾模糊不清的文化符号,去体会那个年代伊朗女性所经历的,或许是赞美,或许是困惑,或许是坚韧。这本书不仅仅是关于一个女孩的成长故事,更像是一次跨越国界的文化对话,一次深入人心的心灵洗礼。它让我意识到,理解一个陌生的文化,往往需要放下固有的偏见,用心去倾听,用眼去观察,用情感去共鸣。
评分我一直认为,一本好的书,不仅仅是提供信息,更重要的是引发思考。而《我在伊朗长大1:面纱》,恰恰就是这样一本能够触及灵魂的书。作者以极其真诚和坦白的笔触,记录了她在伊朗的童年,那些关于成长、关于家庭、关于社会,以及关于“面纱”的故事。我从中看到了一个年轻女孩,如何在复杂的社会环境中,努力地去理解和适应,同时也保留着孩童特有的纯真和对世界的好奇。书中所描绘的伊朗社会,既有令人着迷的文化传统,也有一些让我感到困惑和不解的规则。但作者并没有直接进行评判,她只是用一种观察者的姿态,将这些呈现在读者面前。让我尤其感动的是,在那些看似沉重的现实面前,作者笔下依然闪烁着人性的光辉——亲人的关爱,朋友的陪伴,以及孩童之间纯粹的情感。这些元素,让我看到了希望,也让我相信,即使在最严苛的环境下,爱和理解依然能够生长。我特别好奇,作者在成长过程中,是如何处理那些让她感到不解甚至压抑的社会规范的?她又是如何在这些规则中,找到属于自己的空间和自由的?这本书让我对伊朗有了更深层次的理解,也让我对女性在不同文化背景下的生存状态有了更多的思考。
评分我一直对中东文化有着浓厚的兴趣,但很多时候,这种兴趣仅限于新闻报道和一些历史资料的碎片拼凑。直到我接触到《我在伊朗长大1:面纱》,我才真正有机会从一个“内部视角”去窥探伊朗这个神秘国度的日常生活。《我在伊朗长大1:面纱》提供了一个无比珍贵的窗口,让我得以近距离地观察一个伊朗女孩的童年时光。书中所描绘的家庭氛围,虽然与我所习惯的东方文化背景有所不同,但其中流露出的亲情、父爱、母爱,却是如此的熟悉和动人。我被书中细腻的笔触所吸引,作者不仅仅是记录事件,更是捕捉情感。她笔下的家庭成员,无论是慈爱的祖母,还是有些严厉却又深爱女儿的父亲,抑或是独立自主的母亲,都显得那么鲜活立体,仿佛就坐在我面前。尤其让我动容的是,在那个特定历史时期和社会环境下,女性所扮演的角色以及她们所面临的挑战。面纱,这个符号,在书中被赋予了多重意义。它既是宗教和传统的象征,也可能是个人选择的体现,甚至是反抗与顺从的交织。我迫切地想要知道,在这些表象之下,伊朗女性的内心世界是怎样的?她们如何在遵循社会规范的同时,保持自己的个性和思想?这本书让我开始思考,所谓的“文化隔阂”,很大程度上源于缺乏深入的了解和 empathetically 的视角。
评分《我在伊朗长大1:面纱》这本书,以一种意想不到的温柔力量,带我走进了伊朗的童年世界。作者的笔触细腻而真诚,她用一种近乎孩童的纯真视角,描绘了她在伊朗的成长经历。那些关于家庭、学校、邻里之间的点滴故事,虽然发生在一个遥远的国度,却有着共通的人性情感,让我感同身受。我被书中对伊朗社会细节的描绘所吸引,那些充满异域风情的场景,仿佛历历在目,让我得以窥见一个被媒体笼罩着神秘面纱的国家,真实而鲜活的一面。而“面纱”这个词,不仅仅是书名的点缀,更是贯穿始终的核心意象。我期待着,通过作者的叙述,去理解这个符号在不同情境下的含义,以及它如何塑造着女性的身份认同和人生轨迹。作者并没有刻意去强调某种观点,而是以一种观察者的姿态,平静地展现了她所经历的一切。这种叙述方式,反而更能打动人心,让我去思考,去感受。这本书让我意识到,对一个文化的理解,往往始于最微小的个体,始于最真诚的叙述。
评分我一直对不同文化背景下的童年生活充满好奇,而《我在伊朗长大1:面纱》则提供了一个绝佳的机会,让我得以一窥伊朗女孩的成长轨迹。作者以一种细腻而富有感染力的笔触,描绘了她在伊朗度过的童年时光。书中所展现的伊朗家庭生活,虽然与我熟悉的文化环境有所差异,但其中流露出的亲情、关怀,以及父母对子女的期盼,却是如此的熟悉和动人。让我印象深刻的是,作者并没有刻意去渲染某种特定的情绪,而是以一种平和、自然的语调,记录了生活中的点点滴滴。从孩童的天真烂漫,到对世界的好奇探索,再到对规则的初步理解,这些成长的轨迹,在任何文化背景下,似乎都带着相似的印记。而“面纱”这个符号,在书中被赋予了多重意义,它既是文化传统的象征,也可能承载着女性身份认同的复杂性。我期待着通过作者的叙述,去理解这个符号在伊朗社会中的实际意义,以及它如何影响着女孩们的成长。这本书让我思考,所谓的“文化差异”,往往可以通过真诚的叙述和用心的体悟,逐渐消弭。
评分《我在伊朗长大1:面纱》为我打开了一扇通往全新世界的大门,让我有机会从一个极其个人化的视角,去了解伊朗这个国家的文化和社会。作者以孩童的纯真视角,描绘了她早年的生活经历,那些关于家庭、学校、玩伴的点点滴滴,构成了一幅幅生动的生活画卷。我被书中对伊朗社会细节的描绘所吸引,从服饰到饮食,从节日到习俗,都带着浓郁的异域风情,却又在某些方面,让我看到了人性的共通之处。书名中的“面纱”,不仅仅是一个简单的服饰符号,它背后承载着丰富的文化含义,象征着传统、宗教,以及女性在社会中的角色。我很好奇,作者是如何在成长的过程中,去理解和解读这个符号的?她又是如何在遵守社会规范的同时,保持自己独立的思考和个性?我尤其欣赏作者在叙述中,并没有过多的情绪宣泄,而是用一种平静、客观的态度,呈现了她所经历的一切。这种叙述方式,反而更能引发读者的深思,让我去主动地去理解和感受。这本书让我对伊朗这个国家有了更立体、更 nuanced 的认识,也让我对女性在不同文化背景下的成长经历有了更深刻的体会。
评分少女朋克精神
评分05年最愛。
评分war. drifting. cultural difference. love. hurt. identity crisis. Only someone experiencing these all could conceive such work. Truthful. Superb.
评分war. drifting. cultural difference. love. hurt. identity crisis. Only someone experiencing these all could conceive such work. Truthful. Superb.
评分非常喜欢的这部电影和漫画!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有