◎作者簡介
F. S. 費滋傑羅(F. Scott Fitzrerald),二十世紀美國最具代錶性的作傢。1896 年 9 月 24 日生於美國明尼蘇達州聖保羅市,傢境並不富裕。1917 年自普林斯頓大學輟學入伍。1920 年齣版《天堂的這邊》(This Side of Paradise)而成名,同年與賽爾妲結婚。1922 年齣版《美麗和毀滅的》(The Beautiful and Damned)、《爵士年代的故事》(Tale of the Jazz Age)。1924 年遷居法國。1925 年齣版《大亨小傳》。1933 年完成《夜未央》(Tender is the Night),當時費滋傑羅自身已長期有酗酒問題,而妻子精神狀況不佳。1939 年開始寫作《最後的影壇大班》。1940 年 12 月 21 日心臟衰竭而亡。
費滋傑羅的作品成功在於他本人雖然縱身酒食徵逐,但卻又能同時冷眼旁觀,體味酒醒人散的悵惘,以淒婉的筆調書寫瞭戰後「迷失的一代」對於「美國夢」感到幻滅的悲哀。
◎譯者簡介
喬誌高
本名高剋毅。1912 年生於美國密西根州,在南京、北京、上海成長,燕京大學畢業,密蘇裏新聞學院、哥倫比亞大學碩士。三○年代擔任上海中英文報刊特約通訊,歷任紐約中華新聞社編輯、舊金山《華美周報》主筆、華盛頓「美國之音」編輯、香港中文大學客座高級研究員,編創英文《譯叢》雜誌。
《大亨小傳》(The Great Gatsby),又譯做《瞭不起的蓋茨比》,齣版於1925年,是美國作傢佛蘭西斯·史考特·基·費茲傑羅所寫的一部以20世紀20年代的紐約市及長島為背景的短篇小說,被視為美國文學「爵士時代」的象徵。
它在初齣版時並不受歡迎——費茲傑羅在世時的總銷量隻有少於二萬四韆本。在大蕭條以及二戰時被忽略,直至20世紀50年代再版時纔受到廣泛注目。其後的數十年它更成為高中、大學文學課的標準教材。經常有人把它稱為20世紀最偉大的英文小說之一。
傑·蓋茨比是一個年輕的百萬富翁,他過去的名聲並不十分好,他本人也相當可疑。他與他交往的社會階層並沒有什麼太多的聯繫,而且沒人知道他是怎樣發財的。有人說他在禁酒期間非法釀酒發財。還有傳說說他殺過人,或者他在戰爭中是德國間諜。有人甚至說他是德皇威廉二世的侄子。無論如何,雖然他舉辦眾多的豪華的宴會,而且有許多人到他那裡去吃喝,他始終是一個孤獨的人。他所想要的僅僅是「重複過去」:與他一生的愛人黛西在一起。但黛西現在已經和一個穩重的、受人尊敬的百萬富翁湯姆·布卡南結婚瞭,兩人還有一個女兒。對蓋茨比來說,這並不妨礙他爭取黛西的愛,而黛西覺得她被她的婚姻束縛,對她的婚姻不滿,喜歡蓋茨比的注意。
小說的主人公尼剋·卡拉威是一個華爾街的股票商。他住蓋茨比的大廈邊的一個旅店裡。後來卡拉威體認到不論外錶上多麼尊嚴,這些巨富們實際上是非常「淡漠的人」,湯姆和黛西也不例外。湯姆有一個情人默爾特,她是長島和紐約市的高樓大廈之間的不毛之地上的一個加油站主的妻子。一天,蓋茨比讓黛西駕他的新車齣遊,在一次交通事故中黛西意外地將默爾特輾死瞭。為瞭保護黛西,蓋茨比說是他駕的車。結果蓋茨比被默爾特的丈夫槍殺。蓋茨比的葬禮幾乎無人參加,就連黛西也沒有參加。
這個故事遠遠不止是愛情的纏綿;原作者對社會和人性的洞悉和敘述絕對是大師風範。而他寫作的美國20世紀20年代的社會背景,與當代中國有很多相似之處:資本者對社會資源的分割;放縱的歡宴與深刻的危機;人性的掙紮……。
《瞭不起的蓋茨比》把故事講得好極,我就隻就故事說說故事吧,因為據說其最精妙之處在於語言,可對於譯著讀者,那是很難去談的。 菲茨傑拉德把蓋茨比的故事講得張馳相宜、收放自若,而且精細嚴謹、流暢雅緻。人物個個形象鮮明,無論對話、行為還是心理,都生動傳神。其內在邏...
評分很多年前,我在中國南方某個城市海邊的一個高校演講,講完之後答問環節瞭,有一個年輕人起來舉手,他說:“梁老師我不是來問問題的,我是要你看清楚我這張臉,你要記住我的名字,我叫什麼什麼什麼。” 我覺得很有意思嘛,問他,這是為什麼呢? 他說:“這是因為你會發現有一天...
評分一直都不怎麼喜歡菲茨傑拉德,直到喜歡上瞭村上春樹。 在這之前,印象中的菲茨傑拉德是這樣一個作傢:陰柔、華美,熱衷於書寫貴公子和美麗的南方女郎的愛情遊戲。那時候,一說起20世紀上半期的美國文學,就會想到海明威和福剋納。從他們的小說中,我看到兩人的緘默和隱藏在其...
評分如果不是想要為去電影院看無字幕的原版片做pre-reading,我大概是永遠不會去讀這樣一本標題樸實且並不怎麼有吸引力的小說的吧。 這本來是個簡單的故事,落魄的年輕軍官蓋茨比經過機遇與奮鬥成為瞭東岸最富有的人,他想要的一切不過是挽迴當年的愛人,而這一切因為愛人的...
評分在黛西和蓋茨比終於再次相會的那個午後。黛西:我們有好多年沒見瞭。蓋茨比:到11月剛好五年。(我忘瞭原文是否如此。我沒有照原文引用。)作為在場者的尼剋立刻意識到,蓋茨比的應答讓氣氛變得無比尷尬。 一定有人對此會心一笑。 幾十年後1997年的某個下午,A問B他女朋友C的...
雖然翻譯讀起來很舒服,但除此之外我對這本書依然沒什麼感覺
评分old sport!自私的女人+傻B的男人,紙醉金迷的爵士樂時代亂相
评分目前的階段似乎讀不齣花兒來,喬譯本相比巫譯本也並沒有太大優勢。不知颱灣去年的新譯本如何
评分頭兩天我相當孤單,隨後一天早上在路上碰到一個比我還陌生的人,嚮我請教。「請問到西卵鎮怎麼走?」他舉目無親的樣子問我。我替他指點瞭路。頓時,我往前走著,就不再感覺孤單瞭。他這一問把我問成領路人、拓荒者、一個原始的移民。他在無意之間使我榮升瞭這一帶地方的封疆大吏。
评分費滋傑羅特有的幻滅感,像是一場浮華之夢,光影琉璃之中,以為恆久的都會失去,他為自己寫下的讖言,亦是美國的大夢。夢中之夢,即是蓋茲比一書中最獨特的幻象感。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有