對於正在醞釀製定民法典的中國而言,硃岩先生翻譯的德國債法改革草案說明及時地為國內民法學界提供瞭第一手素材。翻譯國外的立法草案說明可以說尚屬首次,從這個意義上說,本書無疑具有示範作用。最近幾年來,國內翻譯瞭不少的外國法典的條文,但遺憾的是迄今為目尚無人去翻譯法典的立法草案說明。這就使得我們隻知道外國的法典“是什麼”,而對其“為什麼”知之甚少。硃岩先生的設想因此是值得肯定的。我們也期待著將其他一些精彩的法律草案說明翻譯成中文,供立法者以及學者參考。無論如何,是一次非常有意義的大膽嘗試。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有