吉本芭娜娜(1964-),本名吉本真秀子,生于东京,日本大学艺术系毕业。毕业后一度在餐厅当服务员。1987年以《厨房》获海燕新人文学奖,次年再度以《厨房》获泉镜花文学奖,后陆续获山本周五郎奖、紫式部奖等文学大奖。1993年获意大利SCANO奖。作品畅销,被翻译成多种文字,受世界各地读者关注,掀起“芭娜娜热”。
发表于2024-05-08
哀愁的預感 2024 pdf epub mobi 电子书
不管别人说诸如此类并没有太强思维性的小说怎么样。我很喜欢。细腻的文字。每一个文中人物的心情都配套着当天斑驳的树影。和煦的阳光。空气密度大到让人无法呼吸。希望看到一部由它而来的电影又不希望。这便破坏了一切自己塑造的喜爱的心情。看文字便是有这种好处就是任何...
评分“我从厨房的窗口默默注视着乐曲在院子的树从中穿梭,柔柔地消失进灰色的天空。我在那段日子里才第一次知道,“声音”这东西,有时候是肉眼看地见的。不!那时,我了望着的是某种更值得怀恋的景致。那优美的旋律唤醒我甜蜜的情感,一种仿佛在遥远的过去总是这样注视声音的情感。...
评分小说讲得是主人公“我”,从小就跟“阿姨”有种说不清的感觉(默契)。后来才知道,阿姨不是真的阿姨,而是亲姐姐。两人都是被好人心领养,她跟家里的“弟弟”也没有任何的血缘关系…… http://www.douban.com/subject/discussion/17611906/?post=ok#last 译文的三张王牌之一...
评分《哀愁的预感》是适合在一个心绪不佳的不眠之夜看的。平淡的哀伤,与心境相契合,也不需要多么深刻,就这么把自己打发了。 是从那个老房子开始的吧,孤零零伫立在粗野绿色里的老房子,杂草丛生,爬山虎覆盖着灰暗的墙壁,破裂的窗玻璃上胡乱粘着胶带,屋内灰尘杂物满地,断...
评分图书标签: 吉本芭娜娜 日本 小說 日本文學 日本文学 小说 ;小敏感; 生命
那棟獨門獨院的房子坐落遠離車站的住宅區。由於位在大公園的後方出口,總是被一片喧嘩的綠意所包圍,雨後整個住宅區更會籠罩在濃厚的森林氣息中,教人喘不過氣來。我曾經在阿姨長期獨居的那棟房子裡,待過短短幾天。日後想起來,那真是最初也是最後的一段貴重時光。每次憶及,總是充滿莫名的感傷。才多久的時間,那些日子已經化作塵煙,成為夢幻般的存在。我悼念著與阿姨一起度過的那些透明時光。我覺得我們很幸運能夠共同擁有那段完全出之於偶然,由時光縫隙產生的空間。真是很好。正因為已經結束了才顯出它的價值,也正因為不斷地往前變遷才感到人生的悠長……。
芭娜娜作品的特色總少不了一些要素——如「家庭的分裂」:死亡(自殺)、離異、亂倫;和「個人的分裂」:超能力、變性、女同性戀等……。本書寫於作家生涯企圖心與能量最旺盛的第一階段(1988 年夏秋之間),而完成於準備走向第三階段的第二階段檢討期,標誌芭娜娜創作觀念上某種成熟與轉折,亦是作者投注深刻情感的作品之一。
吉本芭娜娜
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987年以《我愛廚房》一文獲第六屆「海燕」新人文學賞,陸續又獲「泉鏡花」、「山本周五郎」等大獎。1989年崛起後,迅即成為日本當代暢銷作家,著有《廚房》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、及《身體都知道》等書。
吴继文的译笔,味道才是对的,那种水磨糯米般的日式物哀语调,哀哀戚戚,又透明清晰,整个作品的完成度非常高,作家本人的才华特质也鲜明显现。虽说会让人想到川端的《古都》,我倒觉得女主有点卡珊德拉的感觉,(伪)乱伦题材也是古希腊剧作常有的。《厨房》里出场不多的惠理子和这本里的"阿姨"才是最牵系人心的角色,甚或其实是书中隐藏的主人公和"题眼"。
评分高中图书馆中读过的香蕉小姐,比厨房打动我更多
评分Very annoying.
评分高中图书馆中读过的香蕉小姐,比厨房打动我更多
评分吴继文的译笔,味道才是对的,那种水磨糯米般的日式物哀语调,哀哀戚戚,又透明清晰,整个作品的完成度非常高,作家本人的才华特质也鲜明显现。虽说会让人想到川端的《古都》,我倒觉得女主有点卡珊德拉的感觉,(伪)乱伦题材也是古希腊剧作常有的。《厨房》里出场不多的惠理子和这本里的"阿姨"才是最牵系人心的角色,甚或其实是书中隐藏的主人公和"题眼"。
哀愁的預感 2024 pdf epub mobi 电子书