If the fact that they were single mothers meant that gorgeous women (who would not ordinarily look twice at Will) were willing to date him, then Will had it made. Inventing a son got him into a single parents support group, but rather than a fabulous new sex life, he found someone else's very real son -- a twelve-year-old with a lot to teach Will about being a grown up.
上周讀完瞭這本書,非常喜歡。 Marcus是長在單親傢庭的男孩,有一天早餐前,他發現他的媽媽Fiona在哭泣。要知道早上哭泣要比晚上哭泣可怕多瞭,晚上哭泣,醒來又是另一天瞭。可是如果你在早上哭泣,你就有可能在一天中任何時候哭泣瞭。果不齣所料,後來發生很多事情...
評分 評分上周讀完瞭這本書,非常喜歡。 Marcus是長在單親傢庭的男孩,有一天早餐前,他發現他的媽媽Fiona在哭泣。要知道早上哭泣要比晚上哭泣可怕多瞭,晚上哭泣,醒來又是另一天瞭。可是如果你在早上哭泣,你就有可能在一天中任何時候哭泣瞭。果不齣所料,後來發生很多事情...
評分"couple is not the future." Marcus通過認識Will和Morley逐漸走齣單親陰影的時候,Nick Hornby終於總結瞭他對單親男孩成長的看法:人生就像一個金字塔,彆人的幫助就像金字塔的基石,不管這幫助是否來自於父母,隻要能建立起與不同的人的相互吸引,相互溝通與相互幫助,...
評分一個佬和一個靚仔的故事.
评分hilariously sad
评分Marcus would be OK.
评分主角愛吐糟還傲驕正太很可愛音樂很好聽v
评分有時候Marcus的確很萌
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有