所收作品包括:心狠手辣的解放者莫雷尔、作恶多端的蒙克·伊斯曼、无礼的掌礼官上野介、死亡与指南针、另一次死亡、阿莱夫等。
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。
一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》、《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》,随笔集《永恒史》、《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺·德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。
王永年,著名翻译家,浙江定海人,毕业于上海圣约翰大学,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言,曾任中学俄语教师、外国文学编辑,一九五九年起担任新华社西班牙语译审,曾派驻墨西哥等西语系国家,他的西班牙语文学译著有巴勃罗·聂鲁达的诗和散文、加西亚、马尔克斯《迷宫中的将军》等,还译有《耶路撒冷的解放》、《十日谈》、《欧·亨利小说全集》、《伊甸之东》、《在路上》等多部名作。译者徐鹤林,南京大学西班牙语系教授,长期从事西班牙语教学工作,编著多部西班牙语教材教辅图书。
小孩暑假放完回学校了,留下这本书请我还图书馆。 博尔赫斯 大名如雷贯耳,这本书也一再被提及。我看也就100来页,索性看过再还。 本来以为是很枯燥的文字。可是看了几页发现还是很好玩的。就是一个老学究读了很多书,故作正经的故弄玄虚,为莫须有的一本书写注释写脚注,让读...
评分 评分 评分一年以后,再次读《小径分岔的花园》,依然看不太懂。博尔赫斯的文字也像迷一样,只能看到表象,却难以找到谜底。 只能从更多的评论文章中去领悟小说隐喻的含义。唯一在现实中可以感受的,就是那句“时间永远分岔,通向无数的将来”。时间是一座无形的迷宫。无数系列,背离的...
评分虽然只是一本序言加内容总共才99页的小书,但读起来很耗费心力。书最后一页的内容印完后整整留了三页空白的纸张,恐怕不是为了给这书增加厚度,而是供给读完这书的读者记录狂奔打滚吐槽用的。体验完了左脚绊右脚脑筋打结的阅读后,真不知道对出版社这样的“体贴”应该表示我的...
博尔赫斯和他的迷宫
评分至爱
评分命运之术
评分第一遍读的时候脑细胞集体狗带,第二遍读完,脑子里是自己迷失在荒野的迷宫,脸边吹着拉美的风。关于时间和空间的诠释,让我想起了前两天朋友给我看的霍金过世前留下的言论,在这个时空没有在一起的人,可能在另一个平行空间里,你们已经携手终老了吧。小径分岔的花园,每次读,都是不同的体验。
评分分叉小径的花园每年一看,越看越看不懂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有