We're often faced with uncomfortable situations where we're at a loss for words. A friend calls to tell you she's lost her job. A colleague's test results confirm it: he has cancer. The neighbors-who are like family-are moving. Your best friend's mother has Alzheimer's. Your spouse's father suddenly dies; she didn't get to say goodbye. Can you help? Should you help? What would be useful? What kinds of boundaries do we respect or lower? How do we pause to listen between the lines of silence to comfort someone who is afraid or in pain? Can we ask for what would comfort us when we are the one having a rough time? And are we able to receive it with grace?
Healing Conversations enables us to provide or ask for a new level of support when facing life's inevitable challenges, transitions, and losses-at work, at home, and in our community. It is a practical guide to help you step into someone else's shoes so that you can offer, ask for, or receive comfort. Reflections at the end of each chapter help you think more deeply about how to incorporate the principles of healing conversations and intentional kindness into your life.
發表於2024-11-24
Healing Conversations 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: Conversations 安慰 to read humanrelationship healing book Psychology
最近試著安慰過一些人。總以為是自己有些發言權的情況,肯定能幫到忙,但結果卻沒能做好。 當我不是從對方的感受齣發,而是從客觀情況,真心的幫助就變成瞭單嚮的說教。
評分最近試著安慰過一些人。總以為是自己有些發言權的情況,肯定能幫到忙,但結果卻沒能做好。 當我不是從對方的感受齣發,而是從客觀情況,真心的幫助就變成瞭單嚮的說教。
評分最近試著安慰過一些人。總以為是自己有些發言權的情況,肯定能幫到忙,但結果卻沒能做好。 當我不是從對方的感受齣發,而是從客觀情況,真心的幫助就變成瞭單嚮的說教。
評分最近試著安慰過一些人。總以為是自己有些發言權的情況,肯定能幫到忙,但結果卻沒能做好。 當我不是從對方的感受齣發,而是從客觀情況,真心的幫助就變成瞭單嚮的說教。
評分最近試著安慰過一些人。總以為是自己有些發言權的情況,肯定能幫到忙,但結果卻沒能做好。 當我不是從對方的感受齣發,而是從客觀情況,真心的幫助就變成瞭單嚮的說教。
Healing Conversations 2024 pdf epub mobi 電子書 下載