This text aims to provide a guide to some of the best-loved poems in the English language. In detailed commentaries on Shakespeare's 154 sonnets, Vendler reveals previously unperceived imaginative and stylistic features of the poems, pointing out not only new levels of import in particular lines, but also the ways in which the four parts of each sonnet work together to enact emotion and create dynamic effect. The commentaries presented alongside the original and modernized texts offer perspectives on the individual poems, and, taken together, provide a full picture of Shakespeare's techniques as a working poet. The reader can gain an appreciation of Shakespeare's elated variety of invention, his ironic capacity, his refinement of technique, and, above all, the reach of his skeptical imaginative intent.
1 她的分析方式故意在前20首变换主题,只是为了有一个能够开展讨论的基础。couplet tie是在最后两行诗中再次出现的关键词。其中反复出现的根词,我把它称为关键词key word。如果他觉得有词汇总是呼之欲出而付之阙如,他会说那是defective关键词。 它提供了一个基础结构,作为分...
评分1 她的分析方式故意在前20首变换主题,只是为了有一个能够开展讨论的基础。couplet tie是在最后两行诗中再次出现的关键词。其中反复出现的根词,我把它称为关键词key word。如果他觉得有词汇总是呼之欲出而付之阙如,他会说那是defective关键词。 它提供了一个基础结构,作为分...
评分1 她的分析方式故意在前20首变换主题,只是为了有一个能够开展讨论的基础。couplet tie是在最后两行诗中再次出现的关键词。其中反复出现的根词,我把它称为关键词key word。如果他觉得有词汇总是呼之欲出而付之阙如,他会说那是defective关键词。 它提供了一个基础结构,作为分...
评分1 她的分析方式故意在前20首变换主题,只是为了有一个能够开展讨论的基础。couplet tie是在最后两行诗中再次出现的关键词。其中反复出现的根词,我把它称为关键词key word。如果他觉得有词汇总是呼之欲出而付之阙如,他会说那是defective关键词。 它提供了一个基础结构,作为分...
评分1 她的分析方式故意在前20首变换主题,只是为了有一个能够开展讨论的基础。couplet tie是在最后两行诗中再次出现的关键词。其中反复出现的根词,我把它称为关键词key word。如果他觉得有词汇总是呼之欲出而付之阙如,他会说那是defective关键词。 它提供了一个基础结构,作为分...
Vendler救我 TT
评分Vendler救我 TT
评分Vendler救我 TT
评分看久了反胃又恶心……但是的确很用心,从另一个角度看,不失为教人读诗的好教材。
评分Vendler救我 TT
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有