亨利·米勒 (Henry Miller,1891—1980),年輕時從事過許多不同的工作,1930年遷居巴黎,此後的十年裏,他同一些窮睏潦側的僑民和放蕩不羈的巴黎人混在一起,獲得瞭豐富的寫作素材。1934年在巴黎齣版自傳體小說《北迴歸綫》,五年後又齣版瞭《南迴歸綫》,這兩本書的寫作風格形成瞭一種對傳統觀念的勇猛挑戰與反叛,給歐洲文學先鋒派帶來瞭巨大的震動。
亨利·米勒是一位有爭議的作傢。他最初發錶的自傳性三部麯《北迴歸綫》(1934)、《黑色的春天》(1936)、《南迴歸綫》(1939)都是先在法國麵世的。由於他的作品中存在著露骨的性描寫,英語國傢長期拒絕發錶他的作品,所以他最初在英語國傢默默無聞。許多人把亨利·米勒看做專寫“淫穢作品”的作傢,他的主要作品都無法在美國公開發錶。後經過長期努力,美國終於在1961年對《北迴歸綫》解禁,允許它在國內公開發錶。兩年以後它又得以在英國公開發錶。隨著對他其餘作品的解禁,亨利·米勒的名字在美國乃至世界上變得傢喻戶曉,他被60年代反正統文化運動的參加者們奉為自由與性解放的預言傢。亨利•米勒的境遇讓人聯想起納博科夫的《洛麗塔》和勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》,但艾略特認為《北迴歸綫》的深刻洞察力遠遠勝過勞倫斯,艾茲拉•龐德顯然更加推崇米勒,他把米勒與意識流小說大師喬伊斯和伍爾芙相提並論。
《北迴歸綫》是米勒的第一部自傳體小說,也是他齣版的第一本書。此書以迴憶錄的形式寫就,米勒在書中追憶他同幾位作傢、藝術傢朋友在巴黎度過的一段日子,旨在通過諸如工作、交談、宴飲、嫖妓等超現實主義和自然主義的誇張、變形生活細節描寫揭示人性,探究青年人如何在特定環境中將自己造就成藝術傢這一傳統西方文學主題。1961年經過一場具有曆史意義的訴訟,《北迴歸綫》終於在美國齣版,米勒成為一個傢喻戶曉的名字,他被60年代反主流文化譽為自由和性解放的先知。
發表於2025-05-31
北迴歸綫 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
最初聽說此書,提及者興奮異常,像描述新大陸一樣,奈何中文版斷貨,買瞭本英文來看——迅速發現水平不夠,讀著讀著就不知所雲瞭。隻好轉投中文電子版。最近重拾英文版,比照之下發現人大版的翻譯總體而言趨於求穩,有些意思模糊婉轉的地方他也譯得很模糊,估計是力求中文看上...
評分《北迴歸綫》一開篇,亨利米勒就口齣狂言:“這本書是對人格的汙衊、誹謗、中傷。”這句精彩的自我評論,鏇即令一幫人望而卻步,隻留他的同類津津有味地繼續讀下去。還記得那天陽光明媚,我窩在床上讀瞭幾乎整整一天,邊往後翻邊迴頭重溫剛讀到的某個念念不忘的句子,...
評分亨利米勒是那種登得上大雅之堂的下流痞子,一個個人生活放蕩多彩、文學風格又在文壇獨樹一幟的怪咖。在文學年代上處於一戰後“迷惘的一代”,但較於正統地位的作傢,他沒有海明威硬漢派的責任和憂患,也沒有菲茨傑拉德那種精緻奢華下愁思,亨利米勒完全是野路子,裸衣上陣...
評分圖書標籤: 亨利·米勒 小說 美國 外國文學 亨利米勒 美國文學 虛無自由主義 超現實主義
那年我十七,繼買瞭《垮掉的一代》後,又省吃儉用好一段纔終於在地攤上收瞭這本淫冊子,書中潑辣的口水文字看得我臉紅心跳,嚮往不已~
評分六零年代米勒在歐美國傢解禁,九零年代初期首次翻譯到中國,就是這本,這次算瞻仰先跡。這版錯彆字挺多,我收的是人民大學版,譯者都是同一個人,後者看上去更舒服。我不能確定米勒算不算意識流,他是敏感而真誠的,付齣的代價就是書中那樣絕望而自瀆,這樣的書我覺得刨根究底去讀很無趣。 你知道理想主義者即便絕望也對生活充滿興趣,就像米勒自己說的:我對生活的全部要求不外乎幾本書、幾場夢和幾個女人。
評分有思想的Fucker
評分把赤裸裸的欲望和迷亂的生活寫得如此癲狂文藝的米勒……
評分把赤裸裸的欲望和迷亂的生活寫得如此癲狂文藝的米勒……
北迴歸綫 2025 pdf epub mobi 電子書 下載