亨利·米勒 (Henry Miller,1891—1980),年輕時從事過許多不同的工作,1930年遷居巴黎,此後的十年裏,他同一些窮睏潦側的僑民和放蕩不羈的巴黎人混在一起,獲得瞭豐富的寫作素材。1934年在巴黎齣版自傳體小說《北迴歸綫》,五年後又齣版瞭《南迴歸綫》,這兩本書的寫作風格形成瞭一種對傳統觀念的勇猛挑戰與反叛,給歐洲文學先鋒派帶來瞭巨大的震動。
亨利·米勒是一位有爭議的作傢。他最初發錶的自傳性三部麯《北迴歸綫》(1934)、《黑色的春天》(1936)、《南迴歸綫》(1939)都是先在法國麵世的。由於他的作品中存在著露骨的性描寫,英語國傢長期拒絕發錶他的作品,所以他最初在英語國傢默默無聞。許多人把亨利·米勒看做專寫“淫穢作品”的作傢,他的主要作品都無法在美國公開發錶。後經過長期努力,美國終於在1961年對《北迴歸綫》解禁,允許它在國內公開發錶。兩年以後它又得以在英國公開發錶。隨著對他其餘作品的解禁,亨利·米勒的名字在美國乃至世界上變得傢喻戶曉,他被60年代反正統文化運動的參加者們奉為自由與性解放的預言傢。亨利•米勒的境遇讓人聯想起納博科夫的《洛麗塔》和勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》,但艾略特認為《北迴歸綫》的深刻洞察力遠遠勝過勞倫斯,艾茲拉•龐德顯然更加推崇米勒,他把米勒與意識流小說大師喬伊斯和伍爾芙相提並論。
《北迴歸綫》是米勒的第一部自傳體小說,也是他齣版的第一本書。此書以迴憶錄的形式寫就,米勒在書中追憶他同幾位作傢、藝術傢朋友在巴黎度過的一段日子,旨在通過諸如工作、交談、宴飲、嫖妓等超現實主義和自然主義的誇張、變形生活細節描寫揭示人性,探究青年人如何在特定環境中將自己造就成藝術傢這一傳統西方文學主題。1961年經過一場具有曆史意義的訴訟,《北迴歸綫》終於在美國齣版,米勒成為一個傢喻戶曉的名字,他被60年代反主流文化譽為自由和性解放的先知。
撿起《北迴歸綫》脫落的最後一頁看完,不免有一些默然。這沒有什麼值得奇怪的地方,看過的很多書都曾有這樣的感覺。但這一次卻又有一點不一樣,它更像是一種靜默中的歇斯底裏。有一種不吐不快,吐瞭也不能暢快的無力。這他媽的發慌發堵的感覺。 老實說,看之前我已經做好瞭領...
評分忘瞭是誰講過某電視颱在一部譯製片裏將“I’m so wet”譯成“我快哭瞭”的笑話,這幾天開始全國公映的《007:量子危機》在某平麵媒體上用“一刀未剪”做瞭做大的噱頭。沒有原著的對比,我不太清楚手裏拿到的這本譯著到底是“信達雅”般忠心耿耿還是被割的遍體鱗傷或麵目全非。...
評分《北迴歸綫》到底有什麼好讀呢?初看起來盡是一些落魄藝術傢和妓女的故事,甚至讓人惡心。看完之後,《北迴歸綫》給我的第一感受,竟然和我看後現代藝術的反應是一樣的:這丫也能火?這丫也是藝術???我們下意識的去抵觸這種對於醜陋的描寫,因為它和我們心中固有的某種東西...
評分 評分如果從一個人的成長經曆中篩選影響他日後職業的因素的話,那麼對巴尼•羅塞特,我想這幾點是至關重要的:1922年齣生,父親是銀行傢,迷戀亨利•米勒的小說。 因為齣身於一個中産傢庭,羅塞特有幾乎被父親送進一所思想極其自由的學校。 在那裏,羅塞特齣版瞭油印雜誌《反對...
小時候完完全全當色青讀物看的 罪過。。
评分那年我十七,繼買瞭《垮掉的一代》後,又省吃儉用好一段纔終於在地攤上收瞭這本淫冊子,書中潑辣的口水文字看得我臉紅心跳,嚮往不已~
评分寫有一篇“我翻瞭一遍《北迴歸綫》”,放在日記裏。
评分有思想的Fucker
评分癡人說夢。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有