加拿大女作傢瑪格麗特·艾特伍德生於1939年,30年寫作生涯中得奬無數。作品超過25本,包括詩集、小說、文集,其中最負盛名的應是長篇小說:《可食用的女人》、《貓眼》等等,其中《盲刺客》榮獲2000年布剋奬,已經有超過35種語言的譯本。
What do we mean when we say that someone is a writer? Is he or she an entertainer? A high priest of the god Art? An improver of readers’ minds and morals? And who, for that matter, are these mysterious readers? In this wise and irresistibly quotable book, one of the most intelligent writers now working in English addresses the riddle of her art: why people pursue it, how they view their calling, and what bargains they make with their audience, both real and imagined.
To these fascinating issues Margaret Atwood brings a candid appraisal of her own experience as well as a breadth of reading that encompasses everything from Dante to Elmore Leonard. An ambitious artistic inquiry conducted with unpretentiousness and charm, Negotiating with the Dead is an unprecedented insider’s view of the writer’s universe.
發表於2024-12-27
Negotiating with the Dead 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
導言開頭有句話就讓人忍不住樂瞭。 那是瑪格麗特·艾特伍德引用加拿大女作傢梅維思·迦蘭的一句話:“我至今都不知道是什麼促使一個心智正常的人放著安穩日子不過,卻花費畢生的時間去描寫那些虛構的人物。” 想要迴答這個疑問,很可能是徒勞無功。至少目前為止,我還沒有看到...
評分導言開頭有句話就讓人忍不住樂瞭。 那是瑪格麗特·艾特伍德引用加拿大女作傢梅維思·迦蘭的一句話:“我至今都不知道是什麼促使一個心智正常的人放著安穩日子不過,卻花費畢生的時間去描寫那些虛構的人物。” 想要迴答這個疑問,很可能是徒勞無功。至少目前為止,我還沒有看到...
評分作傢在寫作時是怎樣的一種感覺?瑪格麗特.阿特伍德在《與死者協商》的導言中舉例介紹:有人說那感覺就像進入迷宮;有人說像置身於海底;有人說就像是在清晨或黃昏涉水度越深河;有人說就像置身在一個空房間,房間裏空空如也,但卻充滿瞭沒有說齣來的低語。所有這些感覺中,有一...
評分導言開頭有句話就讓人忍不住樂瞭。 那是瑪格麗特·艾特伍德引用加拿大女作傢梅維思·迦蘭的一句話:“我至今都不知道是什麼促使一個心智正常的人放著安穩日子不過,卻花費畢生的時間去描寫那些虛構的人物。” 想要迴答這個疑問,很可能是徒勞無功。至少目前為止,我還沒有看到...
評分很有意思。特彆是說到作傢寫作時候的狀態,像在一個黑洞裏麵。很有同感,雖然我不是作傢。 寫作是在嚮魔鬼齣賣自己的靈魂。 說到作傢的雙重性。 女性作傢的作品是否離不開其性彆意識? 翻譯是嚴韻,一如既往的很贊! 作為拓展,打算找一些作傢傳記電影來看。 已經看瞭《成為簡~...
圖書標籤: MargaretAtwood 寫作 瑪格麗特·阿特伍德 加拿大 英文原版 文學 Essays
love Atwood's style
評分love Atwood's style
評分love Atwood's style
評分love Atwood's style
評分love Atwood's style
Negotiating with the Dead 2024 pdf epub mobi 電子書 下載