夏尔·波德莱尔(Charles Baudelair, 1821-1867),法国诗人。作品有诗集《恶之花》和散文诗集《巴黎的忧郁》,另写有大量文学和美学论文。他被认为是使欧洲人的经验方式和写作方式发生重大变革的作家,他的美学理论在诗歌和艺术史上是一个重大转折点,是现代主义各流派灵感与理论的不尽泉源。
郭宏安,1943年生,吉林省长春市人,原籍山东莱芜县。毕业于北京大学西语系和中国社会科学院研究生院外国文学系。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员,博士生导师,兼任该所学术委员会副主任,中国社会科学院比较文学研究中心主任。中国作家协会会员。
发表于2024-11-22
Les Fleurs du Mal 2024 pdf epub mobi 电子书
情诗只应有一位读者,那就是它箭头所指的爱人,不要说著书出版见报登刊,只要哪怕多经一位读者的目光,诗篇本身的目的性立马就会生出一圈令爱人不快的暧昧光环,正如婚姻上的忠贞,一旦配偶这一变量大于1之后,所有蜜语引起的荷尔蒙上升公式,都将被添上一个负号。 大诗人们流...
评分“恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。” 《恶之花》是一本奇书,一个诗人仅仅凭藉一本诗集就占据了世界文学史上的重要位置,不说绝无仅有,也是罕见。 全书分为“忧郁与理想”、“巴黎即景”、“酒、“恶之花”、“叛逆”和“死亡”六部分,它们的...
评分随雪崩一起坠落 ——《恶之花》中的女人 一、在对你的吻中无休无止地报复——作恶者 波德莱尔六岁的时候,他的母亲卡罗林·杜费斯改嫁欧比克少校,此时波德莱尔68岁的父亲约瑟夫·弗朗索瓦的服丧期尚未满。这一事件给幼小而内心敏感的波德莱尔造成了持续一生的影响...
评分这个版本翻译较差,诵读起来味如嚼蜡。 只是说这个版本收录了所有诗作,真正叫个“全集”而已。
评分波德莱尔肯定是魔鬼。 失乐园里蛇肯定比夏娃更具诱惑。 人们说,波德莱尔是病态的。 是的,肯定是。这个世界太洁净,他太脏,不能相容。 兰波说,在夜晚的星光中 你来寻找你摘下的花儿吧, 还说他看见白色的奥菲利娅 躺在她的长纱巾中漂浮,象一朵大百合花. 我爱波德莱...
图书标签: 诗歌 Baudelaire 波德莱尔 法语 法国 法国文学 CharlesBaudelaire 法文
因为波德莱尔,总算学会了怎么念法语
评分大三在商务笔译课上偷偷念波德莱尔的诗,朋友说是法语吗好好听,是格外美好的回忆啊。仍然看不懂但只要读出来就觉得,太美太美。À une passante第一百次治愈了我破碎的心。(波德莱尔曾考虑过的诗集名之一是Les Lesbiennes诶)
评分翻译为恶之花 感觉不妥
评分大三在商务笔译课上偷偷念波德莱尔的诗,朋友说是法语吗好好听,是格外美好的回忆啊。仍然看不懂但只要读出来就觉得,太美太美。À une passante第一百次治愈了我破碎的心。(波德莱尔曾考虑过的诗集名之一是Les Lesbiennes诶)
评分La nature est un temple où de vivants piliers. Laissent parfois sortir de confuses paroles. L’homme y passe à travers des forêts de symboles. Qui l’observent avec de regards familiers.
Les Fleurs du Mal 2024 pdf epub mobi 电子书