An observer must have been very close indeed to discover that the forms under the umbrella were those of Oak and Bathsheba, arm-in-arm for the first time in their lives... 这结局自然是圆满的,Oak终于和自己钦慕的女孩结婚,而Bathsheba走了许多弯路,终遇良人。...
评分 评分An observer must have been very close indeed to discover that the forms under the umbrella were those of Oak and Bathsheba, arm-in-arm for the first time in their lives... 这结局自然是圆满的,Oak终于和自己钦慕的女孩结婚,而Bathsheba走了许多弯路,终遇良人。...
评分 评分“那是因为他总是从旧塔门进教堂,而且总坐在后排人们看不见的地方。”她急切地回答道。 …… “不过,请你现在走开好吗?我作为一个女人,而不是你的女主人,求你了。” “当然可以,伊芙丁小姐。”盖伯瑞尔轻声说道。她的请求令他稍感意外,因为此刻天已渐黑,而此处又是一座...
奥克最后说:我美丽的芭思希芭,我在你的脚跟后跳舞,跳过了多少的路,跳过了多少日子,你来看看我,不至于还不行吧。 看完了这句话,我想就记住了。
评分有种大男子主义在里面。看起来有点别扭。也有点“屌丝的愤怒”的感觉——白富美再美再富再有优点也肯定脾气不好、目光短浅、爱慕虚荣;主人公再穷再倒霉也肯定有办法获得美人心加一大笔嫁妆~实际上作者的评论有点贬低了芭丝谢芭,她除了胡闹以外,还是很坚强很能干的。
评分不知道为啥,这是我哈代小说中情节最喜欢的一部,其他的几部都有点不能忍
评分第二本看的哈代作品.
评分无聊的时候翻翻
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有