瓦西里·格罗斯曼 Васи́лий Гро́ссман (1905 - 1964),苏俄记者、作家。1905年生于乌克兰别尔基切夫,早年毕业于莫斯科大学数学物理系,当过化学工程师,1930年代投身写作行列,得到高尔基、巴别尔等文坛大家赏识,入选苏联国家作协。第二次世界大战期间作为《红星报》战 地记者随军四年,大量报道莫斯科、库斯克、斯大林格勒和柏林等地前线战况,是揭露纳粹德国死亡集中营真相的第一人。战后发表小说《人民是不朽的》《为了正义的事业》等。1960年完成长篇小说《生活与命运》,手稿被苏联当局抄没并禁止出版。1964年格罗斯曼因癌症病逝。1974 年,在安德烈·萨哈罗夫、弗拉基米尔·沃伊诺维奇等人帮助下,手稿被拍摄在缩微胶卷上偷运出苏联。1980 年代初,《生活与命运》在欧美各国相继问世,1988年在苏联出版。
译者 力冈 (1926 - 1997),俄苏文学翻译家,1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,后任教于安徽师范大学,翻译了《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》等近七百万字俄苏文学作品。
发表于2025-03-21
生存与命运(上下) 2025 pdf epub mobi 电子书
首先我要说的是,对于我自己的来说,《生存与命运》可以说是我目前读过的苏俄文学里边最为喜爱的作品之一。除了这部伟大的作品本身吸引我之外,我还对这部作品前后发生的故事非常感兴趣,这里略微做一些标志,供喜欢苏俄文学的读友们相互讨论。 首先说一下作品的年代,这个...
评分瓦西里格罗斯曼的代表作《生活与命运》提出了一个问题:人失去自由,究竟意味着什么?阅读之前第一次看到这个问题,因由作者犹太人的身份,会自然而然想到二战犹太集中营,从而想当然以为这一部讲述犹太人苦难史的作品,阅读后,我发现,我没有意识到的是,在非战时的现实社会...
评分首先我要说的是,对于我自己的来说,《生存与命运》可以说是我目前读过的苏俄文学里边最为喜爱的作品之一。除了这部伟大的作品本身吸引我之外,我还对这部作品前后发生的故事非常感兴趣,这里略微做一些标志,供喜欢苏俄文学的读友们相互讨论。 首先说一下作品的年代,这个...
评分这是一本复杂的书,想要快速读懂它并不容易,因为: 1. 人物众多。据说描写超过160个人(梁文道语) 2. 场景恢宏。涉及到斯大林格勒战役的前线、后方、德国集中营等多个场景。 3. 篇幅大。严永兴版913页,力冈版有894页,都是掷地有声的砖头书。 所以呢,得抓重点,才能快速读...
评分当时上高中只读了上册,没读下册,甚为可惜,工作以后在朋友单位的图书室看到了这本书,借阅了出来,着实兴奋,后来该图书室搬迁,书全部处理,我在外地出差,回来后甚为可惜,该图书室存有大量的好书,包括当时不少的内部书籍。
图书标签: 俄罗斯文学 小说 苏联 文学 二战 瓦﹒格罗斯曼 格罗斯曼 外国文学
格罗斯曼的《生存与命运》是一部被誉为二十世纪的《战争与和平》的经典之作。作品的基本情节框架是震惊世界的斯大林格勒大血战。从前方到后方,从斯大林格勒到莫斯科,从希特勒的集中营到卢布扬卡监狱,从乌克兰农舍到喀山,凡是有人的地方,作者都演绎了一段段动人心扉的故事。创造了一个宏大而又自然的史诗般的艺术结构,展现出广阔的生活画面。
写实、优美。作者战地记者出身,纪实风格,情节较弱。但最郁闷的是,分不清那么多人名之间都谁是谁,谁是谁女儿,谁是谁情人啊!
评分当年读的这个版本,春风春雨花经眼,江北江南水拍天,没留住,可惜了。。。
评分瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼 这么好的一部作品,竟然被翻译出两个连书名都不同的版本,书名不同本本不是什么大事,但是这个不同,我认为简直是翻译界的大笑话!本人认真对比了两个版本的内容,发现: 力冈的译本《生活与命运》明显语言生硬,简直就是生搬硬套式的翻译,有人美其名曰这样更忠于原著,呵呵,我也是服了。 相比之下,严永兴和郑海凌的译本《生存与命运》语言明显更人性化,更具文学品味。 总之,《生存与命运》这个译本才是最好的,时间会证明一切! 1. 广西师范出版社 力冈 译 《生活与命运》 2. 中信出版社 严永兴、郑海凌 译 《生存与命运》
评分2016-11-19
评分痛苦、挣扎,和星星点点的希望
生存与命运(上下) 2025 pdf epub mobi 电子书