《明代文臣齣使朝鮮與〈皇華集〉》依據史傳、文集、書目、詩話、筆記、方誌等全麵鈎稽史料,文史互證,以期呈現明代文臣齣使朝鮮與《皇華集》的整體風貌,展現其詩文唱和的文學性、曆史性、政治性及地理性,以多維視角勾勒齣域外漢文學的精神氣韻,並嘗試拓展明代文學研究的版圖。
中國明朝與朝鮮李朝建立宗藩關係後,雙方有頻繁的使節往來。自明英宗正統十四年始,齣使朝鮮的明代文臣抵達朝鮮後,常與朝鮮文臣賡酬唱和,雙方在詩酒雅會之間寫下許多詩文。朝鮮政府將明使與朝鮮文臣的詩文閤並輯錄後刊刻齣版,命名為《皇華集》。《皇華集》唱和的規模之大、涉及人員之廣、時間跨度之長,使其成為古代中國與朝鮮文學交流史上的典範。
發表於2024-11-23
明代文臣齣使朝鮮與《皇華集》 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 明史 交通 조선 燕行錄研究 泛史 跳讀 交通史 中朝文學交流
國內某些學者的朝天錄/燕行錄研究總是擺脫不瞭一種“上國視角”。之前看權撥朝天錄,就覺得其實朝鮮人對明使吧,固然有仰慕的成分存在,但是還有啥呢,是奔著“朝裏有人好說話”去的。就他們辯誣那個事兒來說,每次都要去打點那些熟人的,《皇華集》就是很好的藉口跟例子。他們不像清朝,隨隨便便跑到琉璃廠就能碰到個當官的,門路少,齣個門還得有“導遊”跟著,齣去玩也就是那幾個地。所以,這些齣使過朝鮮的明使,就成瞭他們唯一的門路瞭。另外,杜老師的著作+趙季教授點校的《足本皇華集》,嗯,滿分!(訂正:緒論中說李奎報的《白雲小說》,這說法對也不對,《白雲小說》應該是朝鮮中期洪萬宗輯錄的李奎報詩話作品。)
評分資料排比整理集,稍欠深度
評分國內某些學者的朝天錄/燕行錄研究總是擺脫不瞭一種“上國視角”。之前看權撥朝天錄,就覺得其實朝鮮人對明使吧,固然有仰慕的成分存在,但是還有啥呢,是奔著“朝裏有人好說話”去的。就他們辯誣那個事兒來說,每次都要去打點那些熟人的,《皇華集》就是很好的藉口跟例子。他們不像清朝,隨隨便便跑到琉璃廠就能碰到個當官的,門路少,齣個門還得有“導遊”跟著,齣去玩也就是那幾個地。所以,這些齣使過朝鮮的明使,就成瞭他們唯一的門路瞭。另外,杜老師的著作+趙季教授點校的《足本皇華集》,嗯,滿分!(訂正:緒論中說李奎報的《白雲小說》,這說法對也不對,《白雲小說》應該是朝鮮中期洪萬宗輯錄的李奎報詩話作品。)
評分讀完2,5,唐皋、史道及之後概述;3,4隻看瞭梗概 整理性質的書籍,方便對皇華集有總體瞭解
評分資料排比整理集,稍欠深度
明代文臣齣使朝鮮與《皇華集》 2024 pdf epub mobi 電子書 下載