對於學習英語的中國學生來說,翻譯是學習英語的一種有效方法,也是目的。本書以漢英對比為手段,通過大量的實例和常見錯誤例析,深入淺齣地講解瞭漢英互譯的必備技巧。書中精選瞭涉獵眾多科目的漢譯英及英譯漢短文多篇,每篇譯文的講解部分都能針對學生在理解和錶達時遇到的睏難和易犯的錯誤進行解釋。如果學生在學習漢英互譯必備技巧的基礎上,認認真真地以這些範例為參考,從講解中汲取語言營養,一定會收到良好的效果。學生不僅能在漢英互譯方麵紮紮實實地取得進步,而且還會全麵增強語言應用能力和應試能力。本書內容廣泛,適用於非英語專業學生和英語自學者,也可供英語專業學生使用。
發表於2024-11-18
漢英互譯基礎 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯 英語 跨文化 贈書 Languages 2009
筆譯實務多練習纔是王道
評分睡覺時候看看。 這書編得挺像我上學時候用那本自編教材,感覺楊爺爺就在我身邊,好溫暖~
評分睡覺時候看看。 這書編得挺像我上學時候用那本自編教材,感覺楊爺爺就在我身邊,好溫暖~
評分筆譯實務多練習纔是王道
評分睡覺時候看看。 這書編得挺像我上學時候用那本自編教材,感覺楊爺爺就在我身邊,好溫暖~
漢英互譯基礎 2024 pdf epub mobi 電子書 下載