Life, the Universe and Everything: The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy Part Three In consequence of a number of stunning catastrophes, Arthur Dent is surprised to find himself living in a hideously miserable cave on prehistoric Earth. However, just as he thinks that things cannot get possibly worse, they suddenly do. He discovers that the Galaxy is not only mind-boggingly big and bewildering but also that most of the things that happen in it are staggeringly unfair. VOLUME THREE IN THE TRILOGY OF FIVE
《生命宇宙以及一切》是英国作家道格拉斯·亚当斯所著的“科幻圣经”《银河系漫游指南》系列的第三部,写于80年代初。故事承接了第二部阿瑟与福特回到数百万年的地球的线索,延续了作者古怪的叙事风格,使主人公一天之内拯救了两次宇宙。
宇宙的浩瀚,银河的璀璨,生命的渺小。这一切给我们人类什么样的启示呢?也许我们还在为生活而奔波着,也许我们还在计较朋友间某件事情。我们都可以从这本书里,找到自己的真理,放开那些和宇宙比起来微不足道的事情。
评分本文内容来自简书,原文链接:http://www.jianshu.com/p/5f1e1d4e653b 文/ 游识猷 作为一个对宇宙所知甚少的人,我曾问过物理松鼠李剑龙一个问题:“如果大爆炸是宇宙的开端,那么在大爆炸之前是什么样呢?” 他严肃地答:“什么也没有。” 大概是我挂着的表情太过不明觉厉...
评分《生命、宇宙以及一切》除了这版译文,还有一个民间翻译版(译者怪力乱神),只要稍微比对一下,就可发现怪力乱神的译文与原文亦步亦趋,跟得比较紧,而此版译文则下过心思,语感更佳。 譬如下面这个句子: It wasn’t just that the cave was cold, it wasn’t just that i...
评分《生命、宇宙以及一切》除了这版译文,还有一个民间翻译版(译者怪力乱神),只要稍微比对一下,就可发现怪力乱神的译文与原文亦步亦趋,跟得比较紧,而此版译文则下过心思,语感更佳。 譬如下面这个句子: It wasn’t just that the cave was cold, it wasn’t just that i...
评分可能是我对科幻题材的投入不够,或许还有语言翻译的问题,这本书我看了大半才看出大概。 故事其实是一群人发现有坏人(机器人)想要毁灭银河系,于是去阻止他们。概括起来觉得这个故事其实是个很简单的冒险故事。 他们先出现在一个棒球比赛,然后法庭审判,派对,我不太知道这...
第一部的那盆牵牛花 背后竟然有这样的故事…
评分第一部的那盆牵牛花 背后竟然有这样的故事…
评分第一部的那盆牵牛花 背后竟然有这样的故事…
评分第一部的那盆牵牛花 背后竟然有这样的故事…
评分第一部的那盆牵牛花 背后竟然有这样的故事…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有