This brilliant study of the stages in the mind's necessary progress from immediate sense-consciousness to the position of a scientific philosophy includes an introductory essay and a paragraph-by-paragraph analysis of the text to help the reader understand this most difficult and most influential of Hegel's works.
这几天翻看刚出版不久的《精神现象学》新译本,感慨系之,也算为这本经典打一个广告。 《精神现象学》于上个世纪由贺麟、王玖兴两位老先生首次译为中文,先贤筚路蓝缕之功惠及学林,”数十年来,贺王译本流传甚广,影响深远,可以说滋养了几代学者和读书人,其在学...
评分以前断断续续读过一部分,今年年初花了两个月细读了五分之四,(当然在这期间还有别的书在看),发现倒头来还是一头雾水。虽然有前面的导读,也看过无数人的讨论、论文、解读和简写,但亲自读来还是困难重重、异常吃力。 虽说学分析哲学的人不必读此书,但是当看到Brandom在匹...
评分引 黑格尔在《法哲学原理》序言中有一句颇受争议的名言:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的”(p11),常被人们简称为“存在即合理,合理即存在。” 据说年轻的海涅曾登门拜访,向黑格尔讨教此语的意义。黑格尔回答,一切合理性的东西都应当实现出...
评分引 黑格尔在《法哲学原理》序言中有一句颇受争议的名言:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的”(p11),常被人们简称为“存在即合理,合理即存在。” 据说年轻的海涅曾登门拜访,向黑格尔讨教此语的意义。黑格尔回答,一切合理性的东西都应当实现出...
评分这几天翻看刚出版不久的《精神现象学》新译本,感慨系之,也算为这本经典打一个广告。 《精神现象学》于上个世纪由贺麟、王玖兴两位老先生首次译为中文,先贤筚路蓝缕之功惠及学林,”数十年来,贺王译本流传甚广,影响深远,可以说滋养了几代学者和读书人,其在学...
草泥马 能好好说话不好好说话 气死我了
评分芬德雷在该译本后附上的逐段解释,客观地说,可有可无。另外,米勒在某个地方的翻译,似乎受到了芬德雷对黑格尔理解的影响
评分芬德雷在该译本后附上的逐段解释,客观地说,可有可无。另外,米勒在某个地方的翻译,似乎受到了芬德雷对黑格尔理解的影响
评分不明觉厉。
评分Our self is a thinking self. Self- certainty - > self - consciousness - > stoicism and skepticism - > unhappy consciousness - > beautiful soul - > absolute knowing
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有