A devastating vision of the Holocaust and the unfillable emptiness it left in the lives of those who passed through it.
The death of the ghost is a representation of hope, I guess.
评分The memory of holocaust never fades.
评分一方面是战争和屠杀留下的痕迹永远不会被抹去,以及他者之不能理解,另一方面也是所谓美国文化在波兰文化(以及其他)的映衬下显现的肤浅。虽然这种肤浅会帮人度过所谓的难关,可我们终究是不能永远逃离过往的。永远乐观,永远只看未来,将对过往的过度沉溺视作病态,这是太美国的思维,作者也即使在描述其反面,也没能跳出这层逻辑。但我们又何尝不是活在过去呢?
评分昨日的世界,永恒的他者。世界活着,而所有所谓的生者都无从真正被解救,因为人类的悲欢并不相通。
评分Survivor is an abstract concept, limited in the account of number. We take away the humanness in treating these people who have experienced the most tragic event in the world as merely survivors. Yes, they did survive, but in ways that transcend any easy understandings. We saw their past, but can we see their struggling present?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有