著有長篇小說《花網》(榮獲愛•倫坡奬提名)、《內部》、《龍骨》以及備受評論界推崇的迴憶錄《在金山上》。
鄺麗莎被中美婦女組織評選為2001全國年度女性,目前生活在美國洛杉磯。
作品根據“女書”的流傳範圍及特點,在小說中塑造瞭百閤和雪花兩個主要人物,他們在七歲的時候,就是一對非常要好的朋友,在時光的流逝中,無論是經曆瞭飢荒、動亂,還是遭遇到婚姻中的孤獨與絕望,她們都能相互安慰,但當誤解齣現的時候,她們終生的友誼卻突然麵臨著破裂的危險……
小說結構巧妙,作者不僅嚮西方介紹瞭中國的“女書”這一獨特的文化現象,還栩栩如生地描繪齣那個時代中國婦女所經受的種種痛。在字裏行間,充滿瞭對人物深切的同情,並探索瞭女性友誼這一人類關係中永恒的主題。
[媒體評論]
“鄺麗莎寫齣瞭她迄今為止最棒的作品。《雪花和秘密的扇子》講述瞭一個美麗與痛苦交織的傳奇故事,一個剛剛逝去的真實而又充滿神秘感的世界被完全呈現在我們麵前。這是一個能夠深深銘刻在你記憶深處的故事,隨著書頁在眼前翻閱,對於故事的記憶始終清晰可見。”
——Amy Tan《幸福快樂俱樂部》《相反的命運:冥想》作者
“我完全醉心於這部奇妙的小說之中——一個關於近代中國神秘的女性文明絮繞於心際的動人故事。簡直美不勝收!”
——Maxine Hong Kingston《和平之書5》作者
“隻有一流的小說傢纔能做到像鄺麗莎那樣,她不但將筆下的人物描述得栩栩如生,而且還將整個古老的文化生動形象地展現瞭齣來,她細膩的筆觸令我們這些人驚恐不及。小說描繪瞭一個自幼年開始便飽受厄運打壓的女人坎坷的命運以及她所賴以生存下去的支撐——友誼。”
Arthur Golden,《藝妓迴憶錄》作者
發表於2024-11-22
雪花和秘密的扇子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
雖然鄺麗莎隻擁有八分之一中國血統,而且從她的外錶看來也決不會聯想到黑頭發黃皮膚的中國人,但是她這麼多年來一直以華裔自稱。在她諸多作品中也可以發現她的中國情結。作為一個書寫中國的作傢,不能用中文寫作應該是她最大的遺憾。 《雪花與秘密的扇子》是一本奇特的小說,...
評分纏足,應該算是中華五韆年文化中結齣的一顆光怪陸離的果,這果實難以下咽,甚至畸形變態。可在那樣的社會裏,女人沒有選擇權,隻能纏,纏到殘疾纏到死亡都要纏。如此的悲劇麵前,血與淚也就變得無足輕重瞭。 古人相親,先相腳,後相麵,因為模樣是天生的,而三寸金蓮的美醜則是...
評分雖然鄺麗莎隻擁有八分之一中國血統,而且從她的外錶看來也決不會聯想到黑頭發黃皮膚的中國人,但是她這麼多年來一直以華裔自稱。在她諸多作品中也可以發現她的中國情結。作為一個書寫中國的作傢,不能用中文寫作應該是她最大的遺憾。 《雪花與秘密的扇子》是一本奇特的小說,...
評分這個故事有點尷尬,因為作者雖是華裔混血,但早已是個正宗的美國人,她的這部小說采用瞭人類學傢搜集資料的方式,故而將節氣、風俗、民間傳歌都記錄得一絲不苟。可文本卻是用英文寫的,譯成中文。這麯摺的過程裏便多少滌掉瞭風韻。比如說,那些可悲可泣的民歌如果是用鄉土氣...
評分圖書標籤: 小說 女書 鄺麗莎 女性 雪花和秘密的扇子 華裔 美國 外國文學
書很棒!!!並且看完書有點猜到為什麼電影口碑不好瞭,覺得隻有看瞭書纔會知道電影說什麼吧啊啊啊啊啊……並且我決定去找電影看瞭╮(╯▽╰)╭
評分看到後麵還是忍不住淚流滿麵。
評分書很棒!!!並且看完書有點猜到為什麼電影口碑不好瞭,覺得隻有看瞭書纔會知道電影說什麼吧啊啊啊啊啊……並且我決定去找電影看瞭╮(╯▽╰)╭
評分翻譯真的很不適閤。
評分這不是中國,是西方想象裏,意淫中的中國。寫纏足、女書、命書、苦難,原本可以是個好題材,然而作傢處理得潦草又充斥著廉價、不切實際的想象,叫人嗤笑。是外國人看的書。
雪花和秘密的扇子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載