讀Ethics必讀、但不太impress我,.....P.S.三大批判我認為Pluhar最好,牟宗三先生的翻譯亦很好(牟先生雖無由德直譯至中但 cross refrence了幾個英譯,更要緊的,是他講求Philosophically make sense, 有時看了數個英譯後覺得有問題,亦會找德語的專家幫手‧及以Kant 的上文下理貫通地找出一個consistent的翻譯.你覺得這是翻譯必須的基本功嗎?!我覺得很多 so-called "原文翻譯' 的譯者,連這些基本功都做不到.!)
评分讀Ethics必讀、但不太impress我,.....P.S.三大批判我認為Pluhar最好,牟宗三先生的翻譯亦很好(牟先生雖無由德直譯至中但 cross refrence了幾個英譯,更要緊的,是他講求Philosophically make sense, 有時看了數個英譯後覺得有問題,亦會找德語的專家幫手‧及以Kant 的上文下理貫通地找出一個consistent的翻譯.你覺得這是翻譯必須的基本功嗎?!我覺得很多 so-called "原文翻譯' 的譯者,連這些基本功都做不到.!)
评分非常喜欢这个译者,比剑桥大学出版社的那版不知道要强了多少倍。
评分非常喜欢这个译者,比剑桥大学出版社的那版不知道要强了多少倍。
评分Two things fill the mind with the new and increasing admiration and reverence, the more frequently and persistently one's meditation deals with them, the starry sky above me and the moral law within me.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有